Ежи Харасимович. В марте, перед рассветом

            Ежи Харасимович.


        В МАРТЕ, ПЕРЕД РАССВЕТОМ.


        Глеб Ходорковский - перевод.

        Лучше всего проснуться в марте перед рассветом
        когда тонкие вилки сада выгнуты ветром
        когда в недалёком лесу в белейших одеждах подснежники,
        ждут солнца восход - чтобы на красном фоне
        воскреснуть словно святые

        С крыши,в лаптях,колдуньями опоённые,бедные польские дьяволы
        застыло сидят,  съезжают с грохотом и исчезают в земле.
        В САДУ ЗА СУГРОБОМ ВИДНЫ ЗАЯЧЬИ УШИ,
        БУДТО БОЛЬШИЕ НОЖНИЦЫ ЧУТЬ ПРИОТКРЫТЫЕ
        На окне голова кота, как большая пилотка,
        внимательно слушает - что там в сенях происходит.

    Ели во мраке маячат,сад стерегут,
    а из рынвы*), как из длинного старого сапога,
    где деньги прятал скупой сквозь чёрнеющую дыру
    беспрерывно монеты сыплются
    потому, что у сапога при оттепели подошва
    лопнула, он скончался.

    И вот уже можно узнать низкие горы
    как крышу хатки, над которой ворОны
    как почерневшие тряпки от старости, кружатся на ветру
    и видно уже, как под окном, после белого снега,
    скачут то тут, то там, зелёные первые травки,
    словно сверчки.

             Это пока черновой подстрочник.


        *                *                *



W marcu nad ranem

Najlepiej jest zbudzi; si; w marcu nad ranem,
kiedy cieniutkie, czarne wide;ki sadu przez wiatry wygi;te
kiedy w niedalekim lasku ;nie;yczki w najbielszych szatach
czekaj; na wsch;d s;o;ca - by na tle czerwieni zmartwychwsta; jak ;wi;te.

Z dachu, upite przez czarownice biedne polskie diab;y w ;apciach,
siedz;c sztywno, zje;d;aj; z ;oskotem i znikaj; w ziemi.
W ogrodzie spoza zaspy uszy zaj;cy wida; jak ledwo otwarte wielkie no;yce.
Na oknie g;owa kota, jak wielka fura;erka, pilnie s;ucha, co dzieje si; w sieni.

Jod;y w mroku majacz;, ogrodu pilnuj;,
a z rynny jak z d;ugiego starego buta, gdzie sk;piec chowa; pieni;dze,
sypi; si; bez przerwy monety czerniej;c; dziur;,
bo na odwil;y lodowy buta sp;d sp;ka;, ;ycie zako;czy;.

I rozpozna; ju; mo;na g;ry niskie jak dach chatki, nad kt;rym wrony,
jak sczernia;e ze staro;ci poszycie, wiruj; przy lada wietrze.
I wida; ju;, jak pod oknem, po bieli,
skacz; pierwsze zielone trawki, to tu, to tam, jak ;wierszcze.

Jerzy Harasymowicz


Рецензии