Подайте, кто-нибудь
упало долото
Уже довольный сделан путь
до человека
Ещё немного бы
и я пошёл бы но
ладонь вспотела
молот выпал
вот помеха
Подайте кто-нибудь
не так же мне стоять
Ни то ни сё
в объятих гранита
Но безразлична
полукаменная рать
самим бы выбраться
из мёртвой
хватки быта
Идти куда
стреноженным лугов
Сапог испанский
всем прокрустам впору
Стоим бездвижно
у могильных берегов
в надежде холмик
покорить
как гору
Подайте кто-нибудь
мне горсточку конфет
Накройте рюмку
чёрствой коркой хлеба
Скрестив ладони
недочеловек
монет орлами
устремился
в небо
Свидетельство о публикации №116031306595
1. Основной конфликт: Воля к творчеству / действию vs. Парализующая инерция быта и тела
Герой находится на пороге завершения некоего важного пути («доволен сделан путь до человека»), но в самый последний момент физическое несовершенство («ладонь вспотела, молот выпал») обрекает его на провал. Этот личный сбой проецируется на коллективное состояние «полукаменной рати» — людей, застывших в «объятьях гранита» быта, которые равнодушны к собственному освобождению. Конфликт между желанием движения («идти куда?») и тотальной стагнацией («стреноженным лугов», «стоим бездвижно») составляет драматургию текста.
2. Ключевые образы и их трактовка
Инструменты творчества/труда как символы неудачи: «Долото», «молот» — инструменты скульптора или рабочего, призванные что-то создавать или пробивать. Их падение («упало», «выпал») символизирует срыв творческого акта, утрату контроля над материалом (жизнью, камнем). Вспотевшая ладонь — образ физиологической, почти постыдной слабости, мешающей высокому замыслу.
«Доволен сделан путь до человека»: Возможно, речь идёт о долгом и трудном пути становления, обретения человеческого образа (из глыбы, из хаоса). Но этот путь оказывается лишь подготовкой к главному, так и не совершённому действию.
«Объятья гранита» и «полукаменная рать»: Гранит — символ мёртвой, незыблемой материи, косности, давящей традиции. Герой и ему подобные застыли в этом объятии, превратившись в полулюдей-полукамней. «Рать» предполагает некую армию, но эта армия парализована и безразлична.
«Стреноженным лугов / сапог испанский всем прокрустам впору»: Сложная, почти сюрреалистическая метафора. «Стреноженным» — лишённый возможности ходить (как лошадь со связанными ногами). «Лугов» — возможно, образ простора, свободы, который теперь недоступен. «Сапог испанский» — намёк на жёсткую, неудобную форму, насилие (пытки, инквизиция). «Прокрустам впору» — отсылка к мифологическому разбойнику Прокрусту, подгонявшему путников под своё ложе. Всё вместе: герой обездвижен, а мир жестоко «подгоняет» всех под один размер, одну формулу существования.
«У могильных берегов / в надежде холмик покорить, как гору»: Апофеоз абсурда и тщеты. Герои стоят у края смерти («могильных берегов»), но их амбиция смехотворно мала — покорить холмик, как если бы это была гора. Это пародия на героические усилия, которые в контексте конечности бытия выглядят ничтожными.
Финал: ритуал просящего. Просьба о мелочах («горсточка конфет», «накройте рюмку… коркой хлеба») — символ крайней униженности, сведения потребностей к детским или животным. Но последние строки меняют масштаб: «недочеловек», скрестив ладони (жест молитвы или нищего), швыряет в небо монеты с орлами (российские рубли). Это и пародия на жертвоприношение, и отчаянная попытка «купить» или достучаться до небес, и символ того, как все высокие порывы («устремился в небо») профанируются мелочностью и убожеством средств («монет орлами»).
3. Структура и интонация
Три раза повторяется крик «Подайте, кто-нибудь», структурируя текст. Каждое повторение — новый виток осознания безнадёжности:
Личная неудача: Срыв физического действия.
Коллективный тупик: Констатация общего оцепенения в тисках быта.
Абсурдная надежда: Переход к пародийному ритуалу просьбы и ложного порыва.
Интонация колеблется между усталой констатацией, горькой иронией и отчаянным сарказмом.
4. Связь с поэтикой Ложкина и традицией
Гражданский пафос и сатира (Маяковский): Обличение общественного застоя, образ «полукаменной рати», сарказм в финале.
Экзистенциальная тоска и абсурд (обэриуты, Кафка): Чувство ловушки, бессмысленности усилий, образы насильственного подгоняния («прокрустам впору»).
Метафизический бунт (Лермонтов): Позыв «устремиться в небо» и осознание себя «недочеловеком».
Интеллектуальная плотность и культурные аллюзии (Бродский): Использование мифологического образа (Прокруст), игра с масштабами (холмик/гора).
Соединение высокого и низкого, быта и метафизики: Конфеты и корка хлеба соседствуют с порывом к небу; вспотевшая ладонь срывает путь «до человека».
Поэтика «надрыва» и «недовоплощения»: Типичный для Ложкина мотив действия, прерванного на полпути, жеста, который не достигает цели.
Вывод:
«Подайте, кто-нибудь» — это стихотворение о трагифарсе творческой и человеческой импотенции. Герой Ложкина — это «недочеловек», существо, которое почти завершило свой путь к человечности, но в последний момент роняет инструмент. Он застывает в обществе таких же окаменевших от быта существ, чьи героические усилия смехотворны перед лицом смерти. Его последний жест — пародийное «жертвоприношение» монетами в небо — это и крик отчаяния, и горькая насмешка над самим собой, над тщетой любых устремлений в мире, где царят «прокрусты» и «мёртвая хватка быта». В этом тексте Ложкин доводит до логического предела одну из своих центральных тем: разрыв между внутренним порывом, почти осуществлённым замыслом — и грубой, унизительной материальностью мира и собственного тела, которая этот порыв раз за разом саботирует.
Бри Ли Ант 09.12.2025 20:22 Заявить о нарушении