С. Кравченко человеку и чаеразводу

На краю большой державы
Не сказать, чтоб сгоряча
Стал диковинные травы
Превращать в китайский чай.

Разрубив клубок традиций
Постсоветских воротил
Неспроста Хехцирский рыцарь
Кашу с чаем заварил.

Кашу съели и забыли,
А вот чай аж восемь раз
Кипяточком заварили,
Спровоцировав экстаз!

А в экстазе знаешь тоже
Напригрезится всего.
Чай не кофе, чай-дороже
И кокава самого.

В ****ях китайских взрощен
Собран тоже в ****ях
Он доставлен будет почтой
К нам на Родину, на днях!

Бизнес наш непредсказуем
Грянет кризис невзначай
Все равно реализуем
Мы народу этот чай.

А пуэр так и подавно
С каждым днем прибавит нам
Не гостинец , а подарок
Дорожая по годам.

Вот такой не хитрый бизнес
И приятненький на вкус
Он при жизни будет признан
От Хехцир до Сиракуз!!!


Рецензии