В осенних красках клён. По Г. Гессе Дерево осенью

Ещё отчаянно сражается мой клён
С холодными октябрьскими ночами
За платья летнего изысканный фасон,
С зелёными узорными листами.
Наряд любимый сохранить хотел бы он…

А стужа ночи донимает вновь и вновь;
И день сырой... Мой друг, увы, слабеет.
И нет уже борьбы, и тихо стынет кровь.
Под волею чужой  он цепенеет
И сдаться силам победителя готов.

Но вдруг, весь в  новое приятель облачён;
Смеётся, успокоенный, счастливый.
Хоть знает, смерть идёт, забвенья зимний сон.
То осень, жестом царственным, красивый
Накинула  багряно - золотой шифон.

                Март 2016


Рецензии
Прекрасные переводы красивых и умных стихов. Особенно понравился этот - о клёне. Волшебно. Спасибо за чтение хорошей поэзии.
С Уважением,

Степан Корнеев-Орешкин   22.03.2016 17:56     Заявить о нарушении
Спасибо, уважаемый Степан, за добрые слова одобрения! Желаю Вам добра и успехов.

Галина Лагутина   22.03.2016 23:13   Заявить о нарушении