Рассказ о встрече с японской девочкой
В руках своих она держала куклу, прижав к груди. А я, как в первый раз,
Как будто раньше только чаек видел, стоял в растерянности, белый, словно мел…
Она шептала что-то на японском… А я стоял, смотрел, и вдруг запел.
Запел о кукле, о своей сестрёнке, о том, что море разделяет нас…
Я встретил девочку, японскую девчушку – две чёрных пуговицы двух счастливых глаз.
18.02.2012 08:40
Субботним утром, еще в постели, открыл на первой попавшейся странице сборник стихов японской поэтессы Ёсиюки Риэ…Читал с наслаждением, сравнимым только с чашкой зеленного чая, листья которого только что достали из холодильника... Очень освежает.
Свидетельство о публикации №116030901034
И принесёт с Востока утреннее счастье
И только лишь природные ненастья
Однажды порождают тень!
Глаза озер кристально чистых и прозрачных
Коснётся ласково солёная вода
Во сне и наяву придут к ней навсегда.
Стихии чувств прекрасных!
И пусть глаза не знают эти умысла лихого
Которые приносит взрослый мир
Чрез океаны слова,где кумир
Творит основы мира злого!
Сергей Чижов 29.04.2016 20:54 Заявить о нарушении
Ошибки прожитого века...
Поэт Сахалина 30.04.2016 00:58 Заявить о нарушении