Лауме в переводе значит ведьма

Ландыш голову согнул в корзинке,
Клен шепнул мне об одной низинке.
Боровик растет там, в хвое шляпка,
Я бы собрала его украдкой.

Что же ты не смелая такая?
Скажет мой отец, шутя?
Мы с тобою этот лес с поганкой
Бороздили с детства от нуля.

В Вилкавишкес ездили,
Где волки,
От людей скрывают тропы их,
Мы на Дубингяе воровали лодки,
Чтоб набрать тебе цветов других.

Я отвечу, - добрый папа, милый папа,
Времена-то изменились как.
И теперь бываю я в Паланге,
Иностранный житель,
Вышло как-то так.

Как отчизну мы теперь поделим,
Нам двоим родную, но, а все ж?
Ты в Европе, значит, холостуешь,
Ну, и я в полуразводе тож.

На Европу принято ругаться,
На Москву вообще рычат со всех сторон.
Надо было мягче приземляться.
В приземлении теперь
Я знаю толк.

За политику мы мирно выпьем,
Похороним всю ее пока,
Здравствуй, наш обычный мирный житель,
Нам дорога приблизительно сюда.

То ли я к тебе приеду, панной,
То ли ты ко мне приедешь, стол накрыт.
Кто ж решит наш спор,
Отца и дочки,
Кто ж поселит в нашем сердце мир?


Рецензии
Много раз перечитал, горько стало. Я стихи принимаю в сердце. С теплом, Станислав.

Станислав Васкод   13.03.2016 16:11     Заявить о нарушении