трепет

ben woods – disappear
henilios – i promise

***
крышу сандаловую дождь обвивает семью мостами, гранатовой пылью засыпано небо, озаряются цветы ализариновыми лучами. на окне меж миров расцветает верба, а в переплете снегов и льдов рвется синяя пыль морей, и облака взрываются белым пухом. на стенах множество радугой лопающихся пузырей — то ль видишь их,
то ли ощущаешь
слухом.

постаревшее в меди солнце размахивает ключами, курит ладан луна в ответ суеверно, прячет звезды-маяки за морозными пятью холмами да чай свой настаивает
на
люцерне.

ветер путается-теряется среди яблочных зарей, янтарной россыпью капает и духом. у гор бесконечно много обсидиановых алтарей, а в их пещерах сухо, мрачно и глухо.
сиренью цветут ворота, те расписаны все углями, тонут дворы в туманах, как будто — в пене, соловьи красят звуки пестро-нефритовыми огнями, а запах дикого леса
льют по
вене.

деревья кутаются в едко-лаймовые мхи — хоть жалей, даль-горизонт под тяжестью неба рухнул.

[на улицах так не хватает согревающих фонарей — впору и
самому
под темнотой
рухнуть].
прячутся отшельники — так весна кроется за ночами.

[дожди диковинные молитвы пели].

луна укрывается заброшенными людьми вещами — то собором, то забытой птичьей трелью. глядишь на нее, с надеждой мысли вьешь: «согрей их, ну, согрей», тогда успевают свечи все потухнуть, строятся города из льняных, серых и сливочных камней, но один выдох ветра...
легко все
сдунуть.
разливаются реки аквамариновыми речами, от вечера мир счастливей,
мир
пьянее.

ты идешь на чердак за новыми кремовыми свечами — чтоб с луной укрыться
брошенной
аллеей.


Рецензии