Курт Дэн. Развод без судьи

Kurt Dehn (geb.1920)

"Scheidung uhne Richter"

Семейная пара из Вайденталя
Ссорилась вечно, шумя и скандаля.
Муж в доме командовал, делал погоду.
Жене надоело, -  дошло до развода.

Ответственный день наступил для супругов,
Уселись в вагон они друг против друга,
В поезде едут; серьёзные лица:
В город отправились, чтоб разводиться.

А было то летом, когда солнце жарит,
И оводы злющие жалят и жалят:
Откроешь рот, что-нибудь произнесёшь -
Жало вопьётся в язык, словно нож!

Жена говорит: "Будет всё по закону,
И это, мне кажется, очень резонно,
Ведь вечно была виноватая я,
Скорей бы расстаться, не видеть тебя!"

Тут встала она и куда-то ушла,
Наверно, внезапно нужда в том была,
Ведь даже цари, всем известно о том,
Куда-то бывало ходили пешком.

Вышла давно и назад не пришла,
С тех пор не одна уж минута прошла.
Тут проводник прибежал, озабочен,
С красным лицом, он взволнован был очень:

 - Есть у меня для Вас новость одна:
   Там, в туалете,.. там Ваша жена...
   Она перепутала дверь в туалет
   С дверью вагонной!.. И там её нет!

Муж, что поехал с женой разводиться,
Воскликнул: "И надо ж такому случиться!
Ни раньше ни позже случиться должно!
Смеяться нельзя, хотя очень смешно!"

Перевела с немецкого (Пфальц-диалект) О. Мегель
04.03. 2016


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.