Надо бы оригинал на немецком а потом перевод или сперва перевод, а потом оригинал на немецком. Так можно сравнить точность перевода и потом хвалить или не хвалить автора перевода:))
Хотя поэтически звучит очень приятно с оттенками немецкого гения.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.