Мгновение любви. Пьеса. Действие третье

Действие третье
 Сцена первая
 Выход первый


 В мечтах Лимa и Алехандро строят поместье на берегу озера. Возрождают сад, озера, дом, дендропарк, где познают свои души и тела.
 Усадьба между городами Мухосранском и Черным. Дендропарк, сад, луга, озера,
 недостроенный дом.

 Открывается занавес

 Лимa, обнажённая выходит из озера, набрасывает на мокрые плечи белый ажурный халатик, который облегает, прилипает к ее прекрасному телу. По воде бежит рябь. Алехандро  глядя с небес, глазами Вселенной, которые светятся в вышине,  льёт словесные лучи, витая в воспоминаниях.

 Он:    «Облюбовало тело солнце,
 Лучами обожгло.
 Здесь я обнимал свое «родное солнце»
 Начало мужское жгло.
 Моё родное солнышко искрилось
 Меня любовью обдавало.
 Какой же я мудило,
 Что уделял ей времени так мало.
 Часок, другой мы кувыркались,
 Она умчалась по делам
 Затем примчалась.
 Мы отдались виденьям, снам.
          Любовь развратница витала
            Над нашим кашевом телес,
 Она одна беспутная знала,
 Как оторваться от небес.
 От их надзора и надсмотра,
 От жажды негу разделить,
 Чтоб можно было без присмотра,
 Вдвоем, в саду не райском жить.


 Сцена в два яруса.  На втором ярусе солнце. С высоты жжёт своими лучами Лимa, она сияя, как солнышко своими карими линзами жгла Алехандро. Воспоминания ушли Лимa и Алехандро стали реальными, она жгла словом и собой.
    
 Она: Я выжгла на тебе себя,
 Смотри на отображенье!
 Ведь на груди твоей, тебя любя,
 Во время поцелуев тренья,
 Остался образ мой незримый,
 Мой слиток злата неги.
 Вернись быстрее мой гонимый,
 Я как кобылка пега,
 Нести тебя ковылью буду,
 Взбрыкну, хильну воды глоток
 И дале мчаться с тобой буду,
 Ища заветный уголок,
 Где мы вдвоём,
 В своим забвеньи,
 Гнездо совьём
 В любовном треньи.

 Солнце освещает водную гладь. На переднем плане волнующая ковыль. Мчатся лошади: пегие, гнедые белые. Табунный седой жеребец ржет:

 Он: «Остановись моё начало,
 Бог испытание даёт,
 Не любит он, того, кто тихо
 Удел свой по ухабам прёт
 Любовь ведь божья очень странна,
 Невзгодами и горем бьёт,
 Но жалость более обманна,
 Она все жилы потом рвёт».

 Из-за солнца выходит лико Любви –лико Бога – лико Лимы.

 Занавес закрывается


 Действие третье
 Сцена первая
 Выход второй

 Лико Лимы на небосводе,  Алехандро из небесных глаз превратился в очеловеченный образ, но с выжженным маленьким солнцем на груди. Откуда на мир смотрят огромные глаза Лимы. Встречаются взгляды Лимы  – божества, со взглядом глаз Лимы, которые смотрят с груди Алехандро  ввысь.

 Она: Смотрю в глаза свои,
 Я, сквозь пространство.
 Незрима ветвь саквои,
 В ветре танца,
 Мешает мне узреть
 Свое начало…,
 Затем взнестись….
 Было пространства мало
 Для единенья взора,
 Для продолжения пути,
 Ухода от житейского позора,
 Чтобы на тропу созидания взойти,
 Ветвь саквои,
 Между взглядом
 И нежный южный запах хвои
 В сознаньи вспыхнули разрядом,
 Глаза впитали тот заряд,
 Энергия прошла по телу
 И разум стал незримо рад
 Озвучила я: «За дело
 Берись мой Алехандро, но умело,
 Берись за кельму, мастерок,
 Угольник, циркуль смело.
 Разметь заветный уголок.
 Я озарю его лучами,
 А ты в саду, среди озёр,
 Своими смелыми речами,
 Реализуешь мой девичий взор.
 Я вижу поле со цветами,
 Я вижу сад в цвету,
 Я вижу связь незриму между нами,
 Я вижу, как реализуешь ты мою мечту.
 Счастлива, в белом одеяньи,
 Плыву горя в любовной неге,
 Уста пылают от признанья,
 А речка в серебристом обереге,
 Мне стопы омывает,
 Лаская пальцы ног и рук.
 Творения твои в сознании витают
 И нет уж прежних мук.

 Занавес закрывается


 Действие третье
 Сцена вторая
 Выход первый

 Во фраке, белых перчатках с лентой и знаком мастера на груди Alexandro берёт свое божество Лиму на руки. Отрывает от ступеней восходящих из озера, несёт к дому, ставит на первую ступень, ведущую в их будущий замок Любви – замок блаженства. Шепчет на ушко:

 Он: Поймал я взгляд двузримый,
 Во плоть его я воплотил,
 Пред нами сад любимый,
 Я ране здесь один бродил.
 Ваял я дендропарк  из сада,
 Сажал я клёны и дубы,
 Мне одному то было надо -
 - Я землю ставил на дыбы.
 Там, где лягушки квакали весною,
 Где топь болотная цвела,
 Я для тебя своей рукою
 Очистил русло добела
 Ракушек перл речных
 И известковых наслоений.
 Теперь, средь родников святых,
 Я слышу соловьиное пенье.
 Вот здесь вдвоём,
 Вложив свой разум, ум,
 Мы храм Любви свой возведём -
 - Реализацию святейших дум.
 Я старовер! В Любовь я верю,
 В погоду! Солнце! И Луну!
 Тебе. О! Боже доверяю
 Творить со мной мечту одну:
 Заветное гнездо навеки
 Сплетем мы из ветвей саквои.
 Гнездо омоют чистородные реки,
 Озвучат пчёл, шмелей рои,
 Омашут бабочки, стрекозы,
 Оквакают чуть видны, лягушата,
 Не будут солены, уж, слёзы.
 И некогда, твои, мои девчата
 Нам принесут потомство – внуков,
 Как ране в клюве журавли
 И никакая уж разлука
 Не сможет удержать вдали
 Тела, что стало цельным –
 Единой глыбою навеки….
 Пока что, разумом умелым,
 Валяем мы отдельно дурака.

 Aлехандрo делает вид, что всё, о чем говорит – это мечты и видения. А Лимa влажно-белоснежная, на его руках реальность. Их застилает дым огнища – большого костра, в котором в виде огненных языков счастья возрождается богиня Любви, а у подножья корчатся химеры и горе.

 Занавес закрывается


 Действие третье
 Сцена вторая
 Выход второй
 Огромный костёр на острове посреди круглого озера, пламя выносится метра на
 3-4 ввысь. Пламя похоже на танцующую женщину с ликом Лимы. У подножия костра, по контуру острова корчатся множественные образы горя в русских и среднеевропейских сказках. Лимa вещает:

 Она: Я как-то странно вознеслась
 Со ступени на ступень,
 На озеро из дома перенеслась
 И вижу пламенную тень.
 Я в пламени горенья чувств
 Взвываюсь, взлетаю в высоту,
 Показывая Aлехандрo взору красоту
 Свою, сплетенную в едино
 Из разума, телесной плоти.
 Тело стало красиво и былинно,
 Овито сексуальности эроти.
 Я поднимаюсь над водой,
 Танцую в пламени огня,
 Я заливаюся тобой.
 С тобой навеки я. Я твоя одна.
 Хотя мой разум понимает,
 Что я навеяна тебе
 И мальчик, во тебе, мечтает
 О пышногрудой, холмогоровской гряде.
 Я знаю, мысль материальна…,
 Но я сожгу ее в огне…
 Мой милый! – ты ведь гениален
 И нужен только мне.
 Ты будешь мой! – я знаю точно.
 Иное ляпнулось со зла.
 Запомни! Остальное всё, вне меня, порочно -
 - Беззвучно, как высохшая слеза.
    

 Ощущая одновременно Лиму на своих руках и видя ее образ в огромных языках костра  Aлехандрo вместе с любимой раздваивается,  вещая:

 Он:  Танцуя в пламени огня,
 Ревнуя к пышногрудой,
 Ты любишь искорка меня,
 Таким как есть - занудой.
 Втолкал я внутрь себя тебя
 И мысль твою о холмогорье,
 Но, лишь тебя одну любя,
 С тобой я чувствую раздолье.
 Метание пламени сознанья,
 Мечты полёт и искромёт
 С тобой любые начинанья,
 То не паденье, а полёт.

 Сверкай средь вод
 Моё лазурье,
 Сверкай меж звёзд,
 Мое амурье………
 Амура дочь! Амура дева! –
 Ступай в неведомое смело.
 Ты ведь основа будущего древа
 Сади наш саженец умело,
 Среди озёр, в чащёбе сада
 Взрастет Он, Она – оно
 Двоих отрада…
 В мир – наш мир окно.

 Занавес закрывается


 Действие третье
 Сцена вторая
 Выход третий

 В озере поднимается вода, затапливая остров. Выходит из берегов гасит огонь, тонет всё горе, которое было ранее. Лима и Aлехандрo бредут меж подтопленных деревьев. Лима говорит  ему на ушко:

 Она: Вот по колено мы в воде,
 А под ногами топь
 Вода везде, вода везде
 Тропи родимый тронь.
 Среди кустов, средь древ стволов
 Веди меня вперёд
 Остатки от былых костров
 И до тебя любовный хоровод.
 Забуду. Всё затоплено водой забудем всё, что было
 Ты, как и я, уж молодой
 Причём накаченный «громило».
 Я за тобой, как за стеной,
 Хотя бреду в воде.
 Меж им и мной
 Ты стал стеной. Стена везде
 В душе и разуме, в душе и теле.
 Мы за стеной! Нигде
 Нет щели – прекрасно дело….
 Стена! – стена везде.
 Китайской вся она подобна
 Виляет среди вод,
 Вся неприступна, к защите годна,
 А ты  Aлехандрo, тот:
 Строитель, создатель и преступник,
 Что смог «воздвичь» сие величье.
 Милый мой, общественный отступник
 Целуй, целуй моё обличье…

 Держа Лиму за руку, идя рядом с ней, по колени в воде Aлехандрo глядя влюблёнными глазами, ей в глаза говорит:

 Он: Целую лико, дорогая
 Целую руку, шею
 Я вижу как ты вся нагая,
 Набросила мне шлею.

 Лима сбрасывает с себя ещё тлеющий белый халатик и далее идёт нагая, ведя на шлее  Aлехандрo. Он, следуя за ней, говорит.

 Он: «Зачем творишь всё это, Лима?
 Ведь я свободен от всего,
 Зачем проходишь ныне мимо
 Ты счастья своего?
 Освободи моё сознанье.
 От несвободы бытия
 Твоё желанное признанье
 То жизнь до сотни лет моя».

 Сбрасывая шлею с шеи Aлехандрo, Лима набрасывает её себе на пояс, поёт.

 Она: Возьми, веди меня по свету
 Тобою я горжусь,
 Я верю своему поэту
 И добровольно отдаюсь.
 Твоей неординарности и чести,
 Беспутству, безрассудству, страсти.
 Вот мы бредём с тобою вместе
 Не разделимы мы на части.

 В огне, в воде, проверены судьбою
 Нам медны трубу ни почём,
 В любви я вся с тобою
 Всё остальное ни причём.
 Смотри, вон впереди ступени
 Взойдём по ним в небесну высь.
 Остатки водной пены
 За нами расползлись.
 Там, впереди, незримые просторы,
 Что позади – неважно нам.
 Лишь пены белые узоры
 Прилипли к четырём ногам.
 Двуногими доселе были
 Мы вместе, но раздельно
 Теперь всё объединили
 Возможности в раз беспредельно
 Позволят нам взять и строить,
 Творить и фантазировать вдвоём
 И если время нам позволит
 Любовь мы вместе воспоём.


Рецензии