Листья вяло падают на землю... Winther

Кристиан Винтер
Перевод с датского


Листья вяло падают на землю.
Взгляд солнца силу потерял.
Покинутый и обделённый Север,
Где холод, тучи, темнота.

Но Юг – в моей душе.
Кровь винограда.
И яркий апельсина цвет.
И солнце, розы... и вулканы.    

___________


Christian Winther

Lovet synker mat til Jord

Lovet synker mat til Jord,
Solens Blik har tabt sin Styrke,
Og i det forladte Nord
Hersker Skyer, Kuld og Morke.

I mit Hjerte er der Syd:
Eviggronne Rosenfaner,
Drueblod, Orangers Pryd,
Sol og Blomster og — Vulkaner.


Рецензии
Саша, великолепно)))С добром, Таня

Татьяна Воронцова   12.03.2016 21:34     Заявить о нарушении
Спасибо, Таня! Рад тебе. Саша.

Александр Таташев   12.03.2016 23:43   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.