Ещё один ленивый день

Эйайд (AIED)

Весёлый немец из соломы.
Весь словно треснутый мешок:
Кривой, расхлябанный в заломах,
А вместо слов — грудной смешок.

Принёс на завтрак укулеле,
Как севший свитер шерстяной,
И вытянул жильцов отеля
Из монотонности дневной.

Его прозрачное творенье
Разлилось по жаре густой.
В шезлонгах ожили коренья,
И стали две толпы одной.

Напев его призвал ворчащий,
Под мантры храмов, океан.
И он притих, наполнив чаши
Скалистых ниш Переренан.*

Добравшись до Бату-Болонга**
Сквозь рисовых низин пласты,
Прошёлся по плечам саронгов,***
В узор вплетаясь и застыл.

* Переренан - пляж в южной части Бали. Рядом с Чангу (деревня в Бали).
** Бату-Болонг - название улицы и пляжа в южной части Бали. В Чангу (деревня в Бали).
*** Саронг - балийская шаль.


Рецензии
Какой приятный стих! Спасибо!

Ольга Вирязова   14.03.2016 20:41     Заявить о нарушении
Благодарю, Ольга.

Очень приятно, что Вы заглянули :)

С улыбкой,

Поэт Шура   15.03.2016 03:54   Заявить о нарушении