К обсуждению авторства романа Тихий Дон

А мне без разницы, кто написал
 роман великий «Тихий Дон».
Мне в жизни главное, что прочитал
 и был романом опьянён

 Его шекспировская суть,
казачья вольная душа
 по ныне наполняет грудь,
спокойно не даёт дышать.

Ни шовинист, ни русофоб,
антисемитов не люблю,
и вместе с тем хочу я, чтоб,
кто прочитал, был во хмелю,
сюжетом был бы потрясён,
казачьим дивным языком,
чтобы кровавый тихий Дон
 в груди рождал сочувствий стон.

…Давно эпоха та ушла,
менялось время, с ним и люди,
вершились разные дела,
к свершеньям новым себя будим.

И помогает в этом нам,
об авторстве котором спорят,
написанный давно роман –
смешенье радости и горя
 борьбы стремлений и идей,
порывов страсти и желаний,
характеров простых людей
 и всевозможных толкований.


Рецензии
"Его шекспировская суть,
казачья вольная душа
по ныне наполняет грудь,
спокойно не даёт дышать."

ЗАМЕЧАТЕЛЬНО.

А мне НЕ без разницы, кто написал.

У меня сложилось понимание, что опубликованный текст романа СОЗДАН (с немалыми переделками) на базе исходной рукописи казачьего писателя ФЁДОРА КРЮКОВА.

Его дореволюционные произведения не печатались в СССР, и имя его тотально не упоминалось.

Я читал сборник его трудов. Можно прочитать и в интернет.

Когда читаешь, всё становится ясно.

Но вся эта история не слабее "Вильяма нашего Шекспира".

Мой добрый привет!

Юрий Атман   21.03.2016 17:54     Заявить о нарушении
"Но вся эта история не слабее "Вильяма нашего Шекспира".

И я думаю, что не слабее...

Исаак Нюренберг   25.03.2016 09:18   Заявить о нарушении