Несмотря ни на что
воплотились в реальных деяниях!*
Мы стояли на склоне речушки Читы
в непривычных для нас одеяниях,
узнавая друг друга с трудом. Наконец,
я сказал нерешительно: «Здравствуй, отец…»
Ты ответил с апломбом: «Вполне может быть…»
и умолк, глядя в воду. В молчании жить
рыбам проще, чем людям. Обида взяла
мой загривок за шерсть и со склона свела
прямо в воду меня, где я дух перевёл
на читинское время. Был гол как сокол
обнажённой душой я недолго: Морфей
в упоительный сон душу взял, как трофей,
где её нарядил в куртку цвета мечты.
…Я не сын тебе, но не родитель и ты,
несмотря ни на что, в том числе, что похож
на тебя я, как ты - на меня, может быть.
* Редьярд Киплинг
Свидетельство о публикации №116021102668