Нагаута Танец с огнём

огонь в камине
так беззаботно весел
со мною вместе
в лихой горячей пляске
озорничает пламя
мелькая рукавами
из лоскутов багровых
и кружит, кружит, кружит
свой беспрерывный танец
в сопровожденье хора
берёзовых поленьев
и тонкой флейты ветра
что так смеётся звонко
до всхлипа и икоты
в моей трубе каминной
ах, этот славный вечер
я даже позабыла
того, кто где-то бродит
разлуку удлиняя
ну, что поделать, милый
в чужом краю холодном
и ты, быть может, весел
и ты кружишься в танце
забыв про все печали
и про меня, конечно…


Иллюстрация: Исода Корюсай. Танец под осенней луной.


Рецензии
Согласна с Ниной.Кружевная вязь стихотворения!
***Огонь в камине -
стихия пляски духа
злой Саламандры,*
сравним с фламенко-танцем -
неистово и жарко
испанской страсти пламя...
***
С теплотой душевной,
Валя.

Валентина Шарикова   12.02.2016 17:53     Заявить о нарушении
Спасибо, Валентина! Очень рада, что меня услышали и поняли...

Виктория Углянцева   20.02.2016 12:24   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.