Коровье проиндийское
я, как индиец, посмотрю -
и в их священном ореоле
неблагочестий натворю,
что валенок - в бассейне Ганга, -
без спроса завалившись в храм,
где с древности учёный брахман
коровьей благости алкал,
как божий отрок с Волги - манны
небесной - с тем же молоком,
к корове прижимаясь жадно
и грезя мамкиным теплом...
И - принимая благодушно
убранство храмовых палат,
и наблюдая, как искусно
бог Шива в детстве пас телят,
и как небрежно от товаров
коровью морду стерегут
доселе в суетных базарах
живых пока ещё калькутт,
я с христианским аскетизмом
гляжу на пышный горельеф,
припоминая триединство
и первобытный смертный грех, -
и несмотря на разночтенья
в толковых вышних словарях,
вновь замечаю: есть творенья
в непроходимых деревнях,
священные, как те коровы,
что у индусов пруд пруди, -
и вот стоит одно упорно
у человека на пути.
И тот всего лишь отраженье
в его задумчивых глазах.
И Ганга мутное теченье
резвится в волжских берегах.
Свидетельство о публикации №116020201109