Бальдр Добрый
Стихов я сложил немного
И волен ещё слагать.
Про Бальдра – доброго бога
Хотелось мне рассказать.
Красавчик не был бастардом –
Он бога О;дина сын.
Божественным всем Асгардом
Был добрый отрок любим.
Ходила Фригида гордой,
Что сын – любимец страны.
Но Бальдру в ночную пору
Тревожные снились сны.
– Мой сын, позабудь печали,
Всё в мире подвластно мне! –
Тут клятву богине дали
Все те, что суть на земле,
Что ползают и летают,
Бегают и сидят:
Железо, дерево, камень –
Что сыну не навредят.
От всех превратностей мира
Зарок юнца защитил:
Его не брала секира
И меч его не разил.
На тинге, где кровь кипела,
Где бились богов сыны –
Камни, копья, и стрелы
Были ему не страшны.
Кто влёт копье в него бросит,
А кто ударит мечом.
Сам Бальдр разить его просит, –
Ему ведь всё нипочём. –
Но завистью дышит Локки:
От злобы трясётся весь.
– Как могут смеяться боги,
Когда мне так тошно здесь?
– Скажи мне Фригг, неужели
Ты клятву со всех взяла? –
– Рос белый побег “омела”,
Я мимо него прошла.
Он слишком сочен и молод,
К чему здесь мой оберег? –
Пошёл завистливый Локки
И с корнем вырвал побег.
Копье на игрище вольном
Слепому Хёду вручил.
– Брось в Бальдра, ему не больно! –
И прут коварный пронзил
Грудь доброго бога. Асы
От горя лишились сил.
От плача померкнул разум –
Убийце никто не мстил.
………………………..
Фригида молвила: – Боги,
Я сына должна вернуть!
Угрюмы Хеля чертоги,
Опасен и труден путь.
Кто Фригг удружить желает,
Тот Бальдра вернёт домой! –
Тут чудо-коня седлает
Боец Хермод Удалой .
………………………….
Меж тем, у самого моря
Стояли асов ладьи.
Сюда, стеная от горя,
Тело бога снесли.
Была тяжела для асов
Хрингхорни – ладья богов,
Столкнуть её в воду сразу
Никто из них не готов.
Послали за великаншей
По имени Хюрроккин .
В роду великанов старшей –
Зажившейся до седин.
Предстала ведьма народу,
На волке сидя верхом.
Столкнула Хрингхорни в воду
Одним могучим толчком.
Схватился тут Тор за молот:
– Приехала нам вредить! –
Но боги за честный повод
Просили её пощадить.
Собрались в стане воочию
Народы моря и гор.
В Хрингхорни-ладье до ночи
Зажгли погребальный костер.
Обдало жаром из печи
В полной сбруе коня.
Нанне было полегче –
С горя она умерла.
Асы несли подношенья –
Бальдру в загробный мир
О;дин дал украшенье –
Кольцо своё Драупнир .
Кто там глядит с укоризной?
Гори огонь горячей!
Бог Тор командует тризной –
С молотом на плече.
Пылает утлый кораблик,
И тот, кто был знаменит….
Бежал мимо Тора карлик,
Которого звали Лит .
Далёк был карлик, не скрою,
От там творящихся дел.
Поддал его Тор ногою
В костёр – и малыш сгорел.
– О карлике пусть поплачут –
Ведь Бальдр уж тронулся в путь.
Умершего только плачем
Обратно можно вернуть. –
…………………………..
Скакал гонец на Слейпнире
Девять ночей средь скал,
И Бальдра в загробном мире,
И Нанну он отыскал.
– Сидит с нездешней царицей
В палате покойный брат.
И просит Хермод: – Царица,
Отдай нам Бальдра назад.
О Добром рыдают страны.
И нас бы поток не унёс,
Лишь и'неистые великаны
Растают от горьких слёз.
Сказала Хель: – Я согласна,
Но только знать я должна:
Так ли прямо и ясно
Цель для всех вас важна?
Если всё в вашем крае,
По Бальдру станет рыдать,
Брат твой – я обещаю –
Вернётся к асам опять. –
Сбирается Хермод Смелый
Обратно в светлый Асгард.
Его до ворот из Хеля
Проводить отправился брат.
– Возьми отцу, как знаменье,
Кольцо Драупнир назад.
Матери подношенье –
Вышитый Нанной плат.
…………………………
На родину Хермод правит.
Поведать асам страны,
Какое условье ставит
Пред ними хозяйка тьмы.
Скачут гонцы по свету
Просить, чтоб плачем земли
Вызволить Бальдра к лету
Из Хеля асы могли.
Плачут люди, каменья,
Деревья, железо, стекло.
Так плачут не по веленью –
Попав с мороза в тепло.
Выполнив порученье
В им назначенный срок,
Видят гонцы: в пещере
Сидит великанша Тёкк .
– “Оплачу сухими слезами
Умершего Бальдра я.
Знаете вы и сами
Как он (не) любил меня.
Бог ни живой, ни мертвый
Не согреет мою постель.
Пусть достаётся мраку.
Да хранит его Хель.” –
Давно миновали сроки
Как всё доброе Хель укрыл.
Думают люди: Локки
Той великаншей был.
25 февраля 2012 г.
Свидетельство о публикации №116020105006