La noche polar del alma Полярная ночь души
Hasta parece que el murmiO…
Nuestros ojos perdieron la vista,
Y se hace tiempo quedaron sordo.
Pensamos ambos que esta la noche,
La noche polar alrededor…
Y nos parece que nos helamos,
Y que no sentimos ya del dolor.
Los dias tras por los dias volan
Al cielo rompe nuestro voz…
Y la ventisca aulla como el lobo,
Y llora el alma uno a dos.
Построчный перевод:
Наверное, солнце не взойдёт,
Даже, кажется, что оно умерло…
Наши глаза ослепли,
И мы давно оглохли.
Мы думаем, что это ночь,
Полярная ночь вокруг…
И нам кажется, что мы замёрзли,
И потому уже не чувствуем боли.
Летят дни за днями,
И небеса разрывает наш голос…
И вьюга воет волком.
И плачет душа, одна на двоих.
Свидетельство о публикации №116012711113