Марина Дел Рей

  Полночный променад по берегу залива.
 Марина крепко спит, припрятав паруса,
Но яхты, как пловцы, готовые к заплыву,
    Рисуясь напрягли крутые корпуса.

  Дневная мельтешня померкла и слиняла.
  Лишь отсвет на воде, очерченый луной.
      Приглушено огней неяркое сиянье,
      И око маяка подведено сурьмой.

     Приглушены слова, и междометий скрепы
    Их потаенный смысл не в силах удержать,
  А сердце – заводной, осатаневший реппер,
  Частит – вернейший знак дневного кутежа.

    Там где-то океан, ворочающий волны,
  Там где-то скол страны, которой больше нет,
      Её любимый зек, я вырвался на волю,
       Как старое вино смакую лунный свет.

       На свете счастья нет, тем более покоя,
          Одна лишь воля жить, свободою дыша.
      Дышу  не  надышусь, подрубленный под корень,
      В надежде, что росток вновь выносит душа.


Рецензии