Близнецы
Из речи премьер-министра Великобритании Уинстона Черчилля от 22 июля 1941 года
«Я вижу русских солдат, стоящих на пороге своей родной земли, охраняющих поля, которые их отцы обрабатывали с незапамятных времен. Я вижу их охраняющими свои дома; их матери и жены молятся - о да, потому что в такое время все молятся о сохранении своих любимых, о возвращении кормильца, покровителя и защитника...»
Догорает над Бугом закат
Почерневшие трупы в воронке
В блиндаже , поседевший комбат
Отсылает в обоз похоронки
На сержанта Глушко в Кострому
На наводчика Ветрова в Лугу
На Артемьевых , сплюнув смолу
В хутора у Оки , под Калугу
И когда сонный писарь подал
Два родных , комсомольских билета
Лейтенант Дарматян замолчал
Молча щурясь от зыбкого света
В фотографии братьев взглянул
На простые, крестьянские лица
В первый раз , замечая , вздохнул
Как похожи глаза и ресницы
И развел похоронки по датам
Ставя числа , при всех говорил
Доверяясь уставшим солдатам
Что присели к буржуйке без сил
"Пусть хоть сутки в избе над Окой
Пелагея Артемьева знает
Младший сын ее , Павел, живой
И по старшему , сев , зарыдает"
Догорает кровавый закат
Почерневшие трупы в воронке
В блиндаже , поседевший комбат
Отсылает в обоз похоронки
На сержанта Глушко в Кострому
На наводчика Ветрова в Лугу
На Артемьевых , пряча слезу
В хутора у Оки , под Калугу
20 марта 1944-года плацдарм в районе Андреевка-Эрделево
Южный Буг
________________________________________
21 января 2016 г
Свидетельство о публикации №116012107106