Близнецы

эпиграф
Из  речи премьер-министра Великобритании  Уинстона  Черчилля от  22  июля 1941 года
«Я вижу русских солдат, стоящих на пороге своей родной земли, охраняющих поля, которые их отцы обрабатывали с незапамятных времен. Я вижу их охраняющими свои дома; их матери и жены молятся - о да, потому что в такое время все молятся о сохранении своих любимых, о возвращении кормильца, покровителя и защитника...»


Догорает    над       Бугом          закат
Почерневшие       трупы      в      воронке
В   блиндаже   ,    поседевший     комбат
Отсылает      в        обоз     похоронки

На    сержанта     Глушко      в    Кострому
На   наводчика    Ветрова     в        Лугу
На  Артемьевых ,    сплюнув        смолу
В  хутора   у  Оки  ,  под  Калугу

И      когда      сонный    писарь      подал
Два   родных ,  комсомольских    билета
Лейтенант           Дарматян         замолчал
Молча    щурясь     от     зыбкого     света            

В     фотографии      братьев      взглянул
На   простые,      крестьянские        лица               
В    первый   раз ,   замечая  ,    вздохнул    
Как       похожи    глаза    и        ресницы   

И       развел       похоронки     по     датам
Ставя      числа ,    при     всех    говорил               
Доверяясь           уставшим          солдатам
Что     присели    к   буржуйке    без   сил

"Пусть   хоть    сутки    в   избе  над  Окой
Пелагея          Артемьева            знает   
Младший      сын    ее   ,  Павел,    живой
И   по   старшему ,       сев  ,    зарыдает"

Догорает           кровавый          закат
Почерневшие       трупы      в      воронке
В   блиндаже   ,    поседевший   комбат
Отсылает      в        обоз       похоронки

На    сержанта     Глушко      в    Кострому
На    наводчика    Ветрова    в        Лугу
На    Артемьевых   ,   пряча          слезу
В     хутора      у    Оки  ,    под  Калугу

20 марта  1944-года плацдарм  в районе Андреевка-Эрделево
    Южный    Буг
________________________________________
21   января  2016 г


Рецензии