The Spencer Davis Group. Keep On Running. Убегаешь

Эквиритмический перевод песни "Keep On Running" британской группы The Spencer Davis Group с альбома "The Second Album" (1966)

С 14 января 1966 года песня возглавляла британский чарт "UK Singles Chart" в течение 1 недели.

Группа была создана в 1963 году гитаристом из Уэлльса Спенсером Дэвисом (Spencer Davis), братьями - органистом и вокалистом Стивом Уинвудом (Steve Winwood) и басистом Маффом Уинвудом (Muff Winwood) и барабанщиком Питом Йорком (Pete York), и под названием The Rhythm and Blues Quartette ("Ритм-н-блюзовый квартет") выступала в клубах Бирмингема, где её заметил продюсер Крис Блэквелл (Chris Blackwell) и подписал контракт. Название The Spencer Davis Group предложил Маффм Уинвуд, поскольку "Спенсер был единственным, кто любил давать интервью, и остальные могли валяться в постели, пока он отдувался за всех". Первые синглы группы едва попадали в 50 лучших, хотя дебютный альбом "Their First LP" ("Их первый лонгплей" 1965) достиг 6 строчки чарта. Тогда Блэквелл предложил им записать песню "Keep On Running" ямайского рэгги-исполнителя Джекки Эдвардза (Jackie Edwards), которого он привёз в Англию и продюсировал на своём лэйбле Island Records. Сингл возглавил хит-парад, и вошёл во "Второй альбом" группы ("The Second Album" 1966), ставшй No.3 в чарте, что позволило Блэквеллу оплатить кредит за Island Records. Следующие синглы группы "Somebody Help Me" ("Кто-нибудь помоги мне" No.1 в чарте) и ""When I Come Home" ("Когда я прихожу домой" No.12), вошедшие в третий альбом "Autumn '66" ("Осень 66-го" 1966), также были написаны Джекки Эдвардзом. Для немецкого рынка группа записала песни "Det war in Schoneberg, im Monat Mai" ("Это было в Шонеберге в мае") из берлинской опереты и народную "Madel ruck ruck ruck an meine grune Seite" ("Девушка, тук-тук-тук слева у меня в груди") в память об учёбе Дэвиса в Западном Берлине, а в США - синглы "Gimme Some Lovin" ("Дай мне немного любви") и "I'm a Man" ("Я мужчина"), написанные участниками группы. "Gimme Some Lovin" журнал Rolling Stone поместил на 247 строчку списка "500 величайшиз песен всех времён", а последняя, написанная Стивом Уинвудом вместе с американским продюсером Джимми Миллером (Jimmy Miller), позже работавшим с его группами Traffic и Blind Faith, а также продюсировавшим лучшие альбомы группы Rolling Stones 1968-1973 годов, стала популярна в исполнении группы Chicago. В подражание Битлз, The Spencer Davis Group снялись в фильме "The Ghost Goes Gear" ("Привидение включилось" 1966), что Уинвуд считал ошибкой, и написали музыку к фильму "Here We Go Round the Mulberry Bush" ("Мы идём через тутовые заросли" 1967), где также снялись в эпизоде, но Стив Уинвуд появился там уже со своей новой группой Traffic, которую создал в 1967 году. Тогда же группу покинул и его брат Мафф, ушедший продюсером в компанию Island Records. Их заменили гитарист Фил Сойер (Phil Sawyer) и клавишник-вокалист Эдди Хардин (Eddie Hardin), написавший с Дэвисом большую часть песен четвёртого альбома "With Their New Face On" ("С новыми лицами" 1968). В 1968 году вместо Сойера пришёл Рэй Фенвик (Ray Fenwick) и пятый альбом группы "Funky" (1969) был написан им в одиночку. В знак несогласия с "музыкальной политикой" Хардин и Йорк ушли, создав дуэт Hardin & York, но в 1973 году вернулись, и группа выпустила ещё 2 альбома, после чего прекратила существование. Стив Уинвуд в том же 1974 году распустил Traffic и занялся сольной карьерой, до этого в 1967 и 1969 годах участвуя в супергруппах Эрика Клэптона (Eric Clapton) "Powerhouse" и "Blind Faith". В 1994 году Traffic был воссоздан, а в 2006 году Спенсер Дэвис воссоздал и свою группу, в которой из оригинального состава был только Эдди Хардин до своей смерти от сердечного приступа в 2015 году.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=kamXvqoL_JA (Официальное видео)
http://www.youtube.com/watch?v=g7iypCOIGCk (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=TyZrK9meebo (Концерт 1966)
http://www.youtube.com/watch?v=KF15uJQmvKY (На ТВ 1966)
http://www.youtube.com/watch?v=ceu7tRyVFrY (Стив Уинвуд концерт)
(плеер)

УБЕГАЕШЬ
(перевод Евгения Соловьева)

Убегаешь,
Укрываясь,
Но я дня дождусь, когда тебя
Заставлю я понять,
О, да,
Что твой мужчина - я.

Убегаешь
Ты от рук моих,
Но я дня дождусь, когда тебя
Заставлю я понять,
О, да,
Что твой мужчина - я.

(Эй-эй-эй)
Все вокруг меня обсуждают,
Мне себя так жаль.
(Эй-эй-эй)
Все вокруг, смеясь надо мной,
Мне несут печаль.

Убегаешь,
Эй-эй
Ну что ж!

Убегаешь
Ты от рук моих,
Но я дня дождусь, когда тебя
Заставлю я понять,
О, да,
Что твой мужчина - я.

(Эй-эй-эй)
Все вокруг меня обсуждают,
Мне себя так жаль.
(Эй-эй-эй)
Все вокруг, смеясь надо мной,
Мне несут печаль.

Убегаешь
Ты от рук моих,
Но я дня дождусь, когда тебя
Заставлю я понять,
О, да,
Что твой мужчина - я.

Эй, эй
Ободри меня
А-ах
(Знай, твой мужчина - я)
Вот так!
(Знай, твой мужчина - я)
Давай, детка
(Знай, твой мужчина - я)
А-ха
Ты знаешь, ободришь меня
(Эй-эй-эй)
Никак, никак не ободришь меня.
Давай!
-----------------------------------
KEEP ON RUNNING
(Jackie Edwards)

Keep on runnin'
Keep on hidin'
One fine day I'm gonna be the one
To make you understand
Oh yeah
I'm gonna be your man

Keep on runnin'
Runnin' from my arms
One fine day I'm gonna be the one
To make you understand
Oh yeah
I'm gonna be your man

(Hey hey hey)
Everyone is talkin' about me
Makes me feel so bad
(Hey hey hey)
Everyone is laughing at me
Makes me feel so sad

Keep on runnin'
Hey hey
All right!

Keep on runnin'
Runnin' from my arms
One fine day I'm gonna be the one
To make you understand
Oh yeah
I'm gonna be your man

Hey hey hey
Everyone is talkin' about me
Makes me feel so sad
Hey hey hey
Everyone is laughin' at me
Makes me feel so bad

Keep on runnin'
Runnin' from my arms
One fine day I'm gonna be the one
To make you understand
Oh yeah
I'm gonna be your man

Hey, hey
Make me feel so good
A-ha
(I'm gonna be your man)
All right
(I'm gonna be your man)
Come on baby
(I'm gonna be your man)
A-ha
You know you make me feel so good
(Hey hey hey)
You won't, you won't make me feel so good
Come on


Рецензии