я укра нець, я укра нка

                призывали вас в герои,
а призвали в палачи...



Как по улицам Киева-Вия
Ищет мужа, не знаю чья, жинка,
И на щеки ее восковые
Ни одна не скатилась слезинка.
------------------------------



Ищет мужа, не знаю чья, жинка.
Или невеста без брачного ложа.
Сколько раз в глаз въедалась соринка-
Ни слезинки не вышло наружу.


Рецензии
серьезно.
С ув,

Алексей Филаткин   27.01.2016 15:44     Заявить о нарушении
хорошо,
когда тебя слышат

с уважением, Ида

Ида Рапайкова   28.01.2016 09:07   Заявить о нарушении
Жаль,у этой ничейной девы
Не соринка в глазу,а древо...

Владимир Мусатов 4   12.02.2016 13:54   Заявить о нарушении
вероятно, Вы о Неньке
потому что приведен сленг украинских национальных реклам

Я підняв дерево -
Воно зростало не стоячи,
Лісок його,
як в битві втратив,
Воно не говорило із зіркою,
І соловей його не дивував,

Воно, скажу, повзло
в лісі заповітному,
Що кронами зустрічає блакить,
Воно повзло,
Принижене вітром,
І кинуте намертво в траву,

Про нього не пам'ятала округа,
Радіючи юної свіжісті,
дихаючи в росі,
Я підняв це дерево, як друга
О, як заговорила в ньому душа.* (* пераклад Прокофьев А.)

***
За осені знову все повториться: чаєм з чорницею,
Чаклунами з грибами ...
Прийду я по шляху, де дощів сережки,
До хати вздовж вулиць - невмiручасцi воротами.

За осені знову все повторитися: чаєм з чорницею,
Чаклунами з грибами ...
Покрию мо стіл під Вербочкаї плакучої,
Гукну кота, нехай лежить під ногами.

За осені знову все повторитися: чаєм з чорницею,
Чаклунами з грибами ...
Журавлям, що відлітають на південь, назолку дивуватися -
Бажаючи волі під їх "недратуй".

За осені знову все повторитися: чаєм з чорницею,
Чаклунами з грибами ...
Над хатою моєю майне павутинка спідницею -
Нехай i душа летить з вами.

За осені знову все повторитися: чаєм з чорницею,
Чаклунами з грибами ...
© Copyright: Осенний-Каприз Капри, 2013
Свидетельство о публикации №113062107177

Ида Рапайкова   12.02.2016 19:41   Заявить о нарушении
Прокофьева перевела я
но тот Ненька для которого сделан перевод - реально Ненька

Ида Рапайкова   12.02.2016 19:43   Заявить о нарушении
Нет,это я о бревне в чужом глазу...

Владимир Мусатов 4   12.02.2016 21:18   Заявить о нарушении
что Вы можете сказать за Киев?
которому посвящено стихотворение, если заметили

Ида Рапайкова   12.02.2016 21:20   Заявить о нарушении
к теме стихов
получившихся за Неньку:
в рамках "РМ" - Ненька принадлежит той же директории, что Ричард Бах
"Чайка Джонатан" (побережье между Николаевом и Одессой)

крушение самолета Баха (где-то есть в текстах), это та же волна, что уничтожила польский 101

на днях они тут открыли какие-то волны - может те самые?

Ида Рапайкова   12.02.2016 21:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.