Двойной удар

Мы деньги отдаём за торт,
Мы платим за товар деньгами.
Не будь ко мне читатель строг,
Здесь, я дружу со словарями.
Иду по улице с тортом.
Вот здесь, вопросы возникают –
Ударил я вторую «О»,
А надо первую, считают.
Рекомендуют проверять –
Проверочное слово – «тортик».
Я в носе должен ковырять?
Или в носу, чтоб ритм не портить?
Я просклоняю слово «Стол»,
Проверю верным словом «столик».
И, как окажется потом,
Обедать вынужден за столом.
Как попадает в борщ свекла,
Ведь я варил его из свёклы?
Я творог сотворил когда,
Сварил его с творогом блёклым.
Кто составляет словари,
Тот сам, учил язык по книгам.
А я – носитель – аз еси!
Мне не нужны его вериги.


Рецензии
Да , очень интересное получилось стихотворение !
Саша , в строчке "Как попадет в борщ свекла " - лучше для соблюдения ритма ннаписать слово " попадает ".
И ещё :строку "Сварил его с творогом блёклым " - как -то надо исправить( не получается , если читать " с творОгом"- соблюдается ритм , но так не говорят - "с творОгом ". Говорят , вроде , только " творОг"(когда - не склоняют ) .
Может , тогда лучше написать примерно по такой схеме :
"ТворОг я сотворил когда ?
Ведь творогом варил я блёклым... "
(кстати , я не всегда соблюдаю правила. Мне нравится говорить "твОрог")
С наилучшими пожеланиями , Таня.

Татьяна Крындач   15.01.2016 09:54     Заявить о нарушении
Привет! За опечатку спасибо. Я всегда говорю твОрог, хотя оба варианта правильны, потому и "Двойной удар", об этом речь в стихе. Даже не так. Причиной стиха стало бескомпромиссное утверждение словарей по поводу "тОрты". На мой взгляд, полное снобство и не владение вопросом. О чём я говорю: Составители словарей не изучали, кто, как, где говорит. Просто один "маститый профессор" сказал: "Надо так"! А подхалимы захлопали и стали повторять. Случай похож на историю с историей - т. м. иго. Не по-русски это - тОрты.

Александр Вшивков   15.01.2016 13:53   Заявить о нарушении
Саш , а я практически всегда говорю- с тОртом,( и очень редко , когда проскользнёт - с тортОм ) ,ну, и всегда ( тем более) - тОрты( ну , не тортЫ же ? )Мне кажется , что тортЫ- как раз- не по-русски ( не сочти меня занудой ,но ты же сам знаешь , как я отношусь к предмету "русскому язык")

Татьяна Крындач   15.01.2016 15:41   Заявить о нарушении