Все чаще бьют нас в глаз, чем в бровь...

* * *
Все чаще бьют нас в глаз, чем в бровь.
Мы терпеливы.
Кумиров больше, чем грибов,
Но все червивы.

Любовь продажная цветет
Бумажным цветом.
А время катится, идет,
И ты при нем поэтом.

Как шут гороховый, смешной,
Что в колпаке дурацком.
Однако же живет с женой,
Воткнув гвоздику в лацкан..

Спать по ночам нам не дает.
Стенает в горе.
И все печалится, поет
О мире горнем.

Не хочет он, как мы, в грязи
Здесь бултыхаться.
Он думает, от нас, разинь,
Легко так отписаться?


перевод Валерия Липневича


Рецензии
Дв, как замечал покойный Коняев: Чарказян - это Липневич для бедных. думаю, что оне совсем прав - это все тот же Липневич, хотя и попроще.

Любовь Турбина   11.12.2025 13:51     Заявить о нарушении