Башлык и политрук
Свою цикаду* дома я оставил
И в чардаше* три пенки* взял на грудь,
Ершистей* пиломатерьял* добавил
И с закадычными* стакнулся* по чуть-чуть.
Перуны*, переводчики*, кутята*,
Трезвонов* я на дух не выношу,
Сегодня чайхана* у нас, ребята,
Я – в закуток* и вас, гудки* прошу.
Эй, барин*, змей Горыныча* рулетка*,
Сегодня я башлык* и политрук*,
Пусть аргонавтам* харакири* редко
Спонсирую, но шаль* взыграла вдруг.
Пусть пиррова победа* будет полной,
Гуляй, штафирки*, джинсы*, в Бухенвальд*,
А завтра – дозаправка*, и подите к чёрту,
Шабаш, пирожники*, вопить* и жировать.
Цикада – любительница цыкать и не пущать, здесь – жена.
Чардаш – питейное заведение.
Пенка – пиво.
Ершиться - повышать градус.
Пиломатериал – алкогольные напитки и сырьё для их приготовления.
Закадычный друг - собутыльник.
Стакнуться – сойтись стаканами, чокнуться, выпить.
Перуны, кутята – любители кутежей.
Переводчики – переводящие водку.
Трезвон – непьющий.
Чайхана – запрет на употребление не спиртных напитков.
Закуток – кутёж.
Гудок – пьяница.
Барин – бармен или отпускающий выпивку.
Змей Горыныч – зелёный змий.
Рулетка – начальник.
Башлык – спонсор.
Политрук – ответственный за выпивку в компании.
Аргонавты – кочующие любители оргий.
Харакири – пьянство, в харю киряние.
Шаль – блажь.
Пиррова победа – это когда из двух желаний – поработать или гульнуть – побеждает второе.
Штафирки – пьянеющие с одного штофа.
Джинсы – любители джина.
Бухенвальд - пьянство в лёжку.
Дозаправка – опохмеляющая доза.
Пирожники – те, в кого превращаются своим обличьем перебравшие на пиру.
Вопить – красиво или безобразно надираться.
Свидетельство о публикации №116010906971
Владимир Потаповский 08.01.2022 04:10 Заявить о нарушении