Мой мир оживает из пепла

Мой мир оживает из пепла:
В нём Пратчетт и Брэдбери навсегда живы.
По внутренним тропам бродят  Сойер и Керуак,
А Дискейн нисходит как «Бог из Машины».
В моём мире пути все ведут к Тёмной Башне.
Всё следует воле луча.
Серебряный век душой бьёт из скважин:
Их не скроет седьмая печать.
На седьмом этаже коротаешь свой срок:
Эти долгие пятнадцать лет.
Тропы мести ведут к лесу, снегу, земле:
Ты отрежешь язык свой, сжимая стилет.
Выпив чашу до дна, с мыслями о сестре
Мститель  пустит пулю в висок.
Я теперь всё знаю про снег
И как выжить в суровых широтах,
Пусть бархат укутает город в шелковый купол.
Мне приходят ответы во сне,
Сны же в мире моём беспробудны.
Всюду совы и тьма,
Гарри Босха приют:
На стене «Полуночники» Хоппер.
Пробираюсь впотьмах
Лишь фальшфейера свет внутри сдержит Аллена «Вопль».
Впереди пустота, да и всё ничего:
Тут мне к месту «Смотритель» Пелевин.
Все страдания и боль не важны ни черта,
Лишь бы мне в его мысли поверить


Рецензии