мувашахат

Мой ум пленит твоя благая ярость
И в ней багряно-бело растворяюсь
Металл расплавлен сладкими ключами
Слова текут медвяными лучами
Созвездия являются очами
С(л)ияние речей и тел суть радость
Я с наслажденьем в жизни повторяюсь

Твое лицо прекраснее газели
Начерченной строкой магрибских зелий
И вен ток бирюзой сулит веселье
Пока меня не истощила старость
Твоим лазурным светом озаряюсь

Прекрасна в гневе, в нежности – ранима
Венцом суда Всевышнего хранима
Властительница мира, войн и Рима –
Прими моих влечений неустанность
Я буду счастлив, если потеряюсь

(Беспечней аутиста-вундеркинда)
В твоих алмазных гранях лабиринта
И стану слоган, бриллиантом принта
Прости мне эту глупость, пошлость, шалость
Я не жесток (к себе), а был - так сжалюсь

Над собственной отрадой и судьбою
Я одинок, как труп - хочу с тобою
Ожить, но ты не здесь - я волком вою
От мысли, что на грамм, на йоту, малость
Моё - твоим терзанье оказалось

Ты видишь, я спокоен, я трезвею
Я человеку рад, собрату, зверю
Я чувствую, люблю, творю и верю
Стерев потери, исчерпав усталость
(Их меньше, чем нам в прошлом показалось)

Свети, сияй - мне, миру и Пальмире
(я в мире, мысля вновь о вольной лире)
Но помни: я – не приз за выстрел в тире
Мой ум пленит твоя благая ярость
И в ней багряно-бело растворяюсь


Рецензии