Мы встретимся

Твоей любви светильник людям светит по ночам.*
Всё небо - в свете звёзд, а человеческим очам
Темным-темно без яркого светильника любви,
Что ты возжёг над миром! Мой учитель, позови -

И я приду в долину разноцветных ярких снов,
И стану капелькой реки бесценных мудрых слов,
И утеку к истокам звёздным Млечного пути,
Коль на Земле и днём с огнём тебя мне не найти!

А если я неправ, и ты в сердцах людских живёшь?
Вдруг смерти нет, и слух о ней - фактическая ложь?
Что если бытие - всего ли часть небытия?
Ужели там, где нет тебя, могу не быть и я?

Я речь веду о будущем, ему нельзя не быть,
Мы встретимся, и в новой жизни будем старым жить,
Тоскуя по потерянным телам.
               
                *Рабиндранат Тагор (1861-1941) - великий индийский писатель,
                лауреат Нобелевской премии (1913)
               **созданный Тагором новый вариант старой бенгальской песни
                «Зажги светильник твоей любви»


Рецензии