Сказка о бесстрашном капитане. Часть 388
Ползли перед Вхаратом муравьи.
Он наступал всё время осторожно,
Не видя основания земли.
Вдруг расстоянье начало сужаться,
Да так что трудно было устоять.
С трудом уже держалось равновесье,
И как назло, стрела стала сиять!
Вновь чувствовалось чьё-то приближенье.
Ужасный рык раздался высоко.
Запущена стрела без промедленья,
Хоть удержаться было нелегко.
Вхарат её направил в направленье,
Куда спешили мелкие друзья.
И снова получилось попаданье.
Раздался жуткий стон небытия.
Расширилась тончайшая дорожка,
Дав дух герою чуть перевести,
Однако, расслабляться было рано –
Не виден край конечного пути.
И муравьи на месте не стояли –
Они усердно далее ползли,
И вот уже пошли на расширенье,
Замкнуть, стараясь, дивный круг вдали.
Вхарат теперь стоял на самом центре,
Боясь нарушить странное кольцо.
Стрела не просто ярко засветилась,
А вспыхнула огнём в руках его.
Движенье прекратилось, как и звуки...
Скульптурами застыли муравьи.
Бесстрашного неведомая сила
Высоко приподняла от земли,
Свидетельство о публикации №116010409591