Перевод. Эль-Мира

Эль-Мира"У вошедшей в весну дороги".
Перевод Татьяны Кисс.

             *  *  *

У вошедшей в весну дороги-
Деревья стоят в белых чулках.
Небеса одиночества так строги.
Святой Дюрк- природа- изгонит мой страх.

Деревья-деревья!Когда переполнено сердце,
Я приду к вам с вязанкой  печали своей:
Я раскрою для вас тайную дверцу;
Звонкий лес,нежный сад- нет вас родней!



         
         


Рецензии
Святой Дюрк - это место разломов в скале, муслимами превращенный в идолопоклонический атрибут, якобы сюда из Мекки прилетают огненные существа...

Рашид Азизов 2   08.02.2017 18:09     Заявить о нарушении
Рашид,Вы угадали , что мне нужна Ваша подсказка !
Я предполагала , но не знала точно .Спасибо !
Татьяна

Татьяна Кисс   09.02.2017 01:18   Заявить о нарушении