Из немецкой поэзии

Я - Карл. Любимая сестра  Гертруда,
Мне кажется, лишь ты  меня поймешь.
Взгляни,  откуда это божье чудо:
Над Рейном и Изаром хлынул дождь.

А из зениц, от горя воспаленных,
Скатилась по щекам моим слеза,
И гомонят грачи в высоких кронах,
Шумят от ветра и дождя леса.

Гертруда, там не ты ли, за корою?
За деревом не твой ли вижу след?
Мы сотни лет не видимся с тобою,
Тебя, меня сто лет на свете нет…


Рецензии
Ein Glückliches Neues Jahr! Николай Васильевич, вот вам в качестве праздничного подарка от Санта Клауса - ссылочка небольшая на будущий переводческий год: http://www.goethe.de/ins/ru/mos/ver/ru15008213v.htm

Кумохоб   31.12.2015 16:37     Заявить о нарушении