тристаизольда

Сочельник тих и тягостно бесснежен.
И - редкость - в небе полная луна.
Свеча желтеет за стеклом окна.
Мир дышит реже. Реже, реже, реже.

Стрела моя, где жребий свой я встречу?
На травах льдинки, как на мне грехи.
Лишь изо льда я делаю стихи.
Их триста здесь, но ни один не лечит.

Стрела моя ушла и не вернулась,
в полях печальных разве что сова
сумеет ночью разглядеть слова,
которыми разлука обернулась.

Стрелок замёрз, но птица не взлетела,
за много миль отсель её постель,
гнездо её, прекрасный Тинтагель.
И я не с ней... Не с ней, мой друг Лонгфелло.

Пуста надежда, и в колчане пусто,
и звери выжидают, замерев.
Всё - только сон декабрьских дерев.

Где ты, мой долг,
разбившийся о чувства?


Рецензии
Угу, угу, знаем, знаем.)) Я сам старый католик и латинист.)
Long, long afterward, in an oak
I found the arrow, still unbroke;
And the song, from beginning to end,
I found again in the heart of a friend.

Пуэр, соцер, веспер, генер, либер, мизер, аспер, тенер. Подайте что-нибудь бывшему члену Государственной Думы.

Забирова Ольга   05.10.2017 13:57     Заявить о нарушении
Вот захожу на Вашу страничку, и поражаюсь - сколько Вы всего знаете и умеете!
Лично я бы Вас на Нобелевку по литературе номинировал.
Кадзуо Исигуро неплохой писатель, но Ваши стихи (имхо) являются более весомым вкладом в мировую литературу.

Жиль Де Брюн   06.10.2017 12:14   Заявить о нарушении
Дык ентот стишок Лонгфелло мы в школе проходили, он в учебнике аглицкого языка был пропечатан, вот наизусть и запомнила.)

Забирова Ольга   06.10.2017 12:18   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.