Ирония судьбы по-японски

Вспоминая замечательного кинорежиссёра Эльдара Рязанова

Его впихнули в самолёт-
Впихнули без иронии.
Но вот,закончился полёт...
И он уже...в Японии!!!

Как долетел он-не скажу-
На улицу Строителей.
А лучше дальше расскажу,-
Порадую всех зрителей.

Когда проснулся герой наш,
И огляделся заново,
Глаза на лоб полезли аж,-
Ну всё как у Рязанова.

Был недвижим минуты две
Как сказочный Пиноккио:
"Так значит,Галочка в Москве?!!
Я на полу тут...в Токио?!!"

Тут Надя-Сан кивнула:Да.-
Он стал похож на зяблика.
"Как долетел-то я сюда?!
Ну всё,убью,блин,Павлика!!!

Таких друзей,япона мать!-
На месте надо убивать!"



                29.12.2015


Рецензии
Привет, Андрей! Интересный стих про "Иронию судьбы"
на японский манер! Если бы это было на самом деле,
то япона-мать вздрогнула бы. :) Шучу!
С юмором тебя! И с наступающим Новым годом!
С белорусским приветом! Игорь Н.

Игорь Ничипоренко   30.12.2015 15:15     Заявить о нарушении
Привет,Игорь!Япона-мать точно бы вздрогнула
от нас.И тебя с наступающим Новым годом!
Привет братской Белоруссии! Андрей С.

Андрей Соседко   30.12.2015 15:21   Заявить о нарушении
Ха! Привет принимаю и тебе того же желаю!
Бульбашь.

Игорь Ничипоренко   30.12.2015 15:36   Заявить о нарушении