Пламенная Любовь

Художественный перевод припева
песни Эда Ширана "Afire Love"

Милая моя, прошу тебя,
В свои объятья заключи меня.
Как прошлой ночью мы с тобой вдвоем,
Недолго вместе полежим вдвоем.

Но до восхода я смотреть готов
В твои глаза где свет живет, любовь.
Прильни устами приоткрытыми своими
И медленно сомкни, дай насладится ими.

Сольемся снова этой ночью вместе,
Сердца в одной объединяться песне,
О том как пламенной любовью мы
С тобой охвачены, награждены.

Одна из любимых версий:
https://youtu.be/QW6MmE4ISK8


Рецензии