Christian Morgenstern. Кресло-качалка

Я кресло-качалка, то взад, то вперед
Скриплю одиноко под ветром.
Весь день на холодной веранде пройдет
Под ветром, под ветром, под ветром.
Уныло под липой качаю себя,
Ворчание слушаю веток.
Захочет ли кто-то качаться, как я,
От ветра, от ветра, от ветра.



Подстрочный перевод с немецкого Натальи Трухачёвой.


Рецензии
!!!!!!!!!!!!! вот такие чувства от того стихотворения, Оля!

Анна Евгеньевна Васильева   30.12.2015 09:02     Заявить о нарушении
Спасибо!))Вот и еще один год прошел...

Ольга Максимова-Вологда   02.01.2016 01:48   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.