Это Москва не резиновая! Сценарий поздравления
Появляется ведущая в русском костюме
Звучит мелодия вальса «Амурские волны»
Вед.
Новый год шагает по планете,
Первыми его, конечно, встретит
Наш родной дальневосточный край!
Ничего, что здесь мороз, ветра,
Наш народ – он ко всему привычный,
Новый год отпразднуем отлично,
Много будет праздничных забот,
А пока…
Чукча. …однако, Новый год! Холодно!!!
Когда большой человек на моя земля пришел, тоже, однако холодно было. Пушнину покупал, огненная вода давал, хорошо согревает, однако. А когда свою жену привез, еще теплей стало!
На сцену выходят девушки в русских костюмах.
Русский танец
(После чего они поздравляют зрителей: «С Новым годом!»)
Сейчас много народов к нам понаехало. Это Москва не резиновая, а у нас всем места хватит – землю гектарами дают! Вот у меня четвёртый ребёнок родился, я в документах его китайцем записал.
Вед. Это почему?
Чукча. Однако, в газете прочитал, что каждый четвёртый на земле теперь китаец. Вот и получается: самолёт – хорошо, пароход – хорошо, а китайца – лучше!
Вед. Это почему же лучше?
Чукча. Всех обул, одел, однако. Теперь лапшу заварил, зеленый чай попил и «каласо»! А знаете, как по-китайски «любовь» будет?
Вед. Нет!
Чукча. Дай огненный вода, скажу!
Официант приносит ему рюмку водки, тот выпивает
Чукча: Ай-ай!
Вед. Что, горькая?
Чукча. Да нет, «Ай-ай» - «Любовь» по-китайски будет.
Вед. «Ай-ай» - и всё?
Чукча. Нет, не все, однако. Через 9 месяцев в мире еще один китаец будет!
А как по-китайски «С Новым годом» сказать, знаете?
Вед. Нет!
Чукча. Дай огненный вода, скажу!
Официант приносит ему рюмку водки, тот выпивает
«Синь нянь хао!»... Нет, все-таки самолёт тоже хорошо!
Вед. Ты какой компанией летаешь?
Чукча. В Москву – «Аэрофлотом», в Корею – «Асиано», на Чукотку – упряжкой еду!
Вед. Однако!
Под музыку выходит корец с номером восточных единоборств.
В конце говорит: «Сэ Нэ!»*
Чукча. Сэ НЭ, дорогой! С новым годом! А как по-узбекски «С новым годом», знаете?
Официант приносит ему рюмку водки
На сцену выходят узбеки. Исполняют узбекский танец и говорят «Салям алейкум!»*
Чукча. Алейкум асалям! Якши дам олдизми?
Узбек. Якши! Рахмат!
Чукча: Рахмат, узбекский брат! «Янгиль билан!», однако!
Узбек. Янгиль билан! С новым годом!
Чукша. Якши! Киринг мархамат!
Вед. Прямо-таки на всех языках говоришь!
Чукча. Сколько языков знаешь, столько в тебе и людей живет! Ачан! Бачигоапу Андана! Что означает: «Добро пожаловать, дорогие гости!» (это я на языке нани* говорю)
Вед. Все народы и народности на Дальнем Востоке живут в мире, не смотря ни на что! Потому что все мы - россияне!
Чукча. Хорошо, однако, сказал! Только почему-то я сколько водки не пью, уже почти спился, а русским так и не стал!
Вед. Может, русским и не стал, но разве так уж это важно? Мы, дальневосточники, едим узбекскую самсу и китайскую лапшу, корейскую кимчи и украинский борщ… танцуем индийские танцы …
Под индийскую музыку появляется девушка в сари и делает несколько па, после чего говорит: «Naia saal Mubarak ho!» (скорей всего, это означает «С новым годом!»)
…и занимаемся восточными единоборствами. И пусть для всех жителей Дальнего Востока и для всего мира Новый год будет хорошим и счастливым!
На сцену выходят юноши и девушки в нац. костюмах: украинском, цыганском, китайском, татарском, присоединяясь к уже стоящим на сцене
Песня «Это будет хороший год»
*Чукча – собирательный образ (имеется виду коренной житель Севера и Дальнего Востока)
*«Сэ Нэ!» (корейск.) – С Новым годом! (за точность произношения и написания не ручаюсь)
* В разговоре с узбеками происходи обмен приветствиями и поздравление с Новым годом
*Язык нани - нанайский язык
Свидетельство о публикации №115122405874
С теплом к тебе в ладошках:)))
Анатолий Бухтияров 30.03.2017 20:35 Заявить о нарушении
Елена Аркадина-Ковалёва 31.03.2017 00:47 Заявить о нарушении