Орфей и Эвридика

"Эвридика! О Божественный Свет!" - проговорил Орфей, умирая.
- "Эвридика!" - простонали, обрываясь, семь струн его лиры, и его голова,
уносимая навсегда потоком времен, продолжает призывать: "Эвридика! Эвридика!.."
/Орфический гимн/

***

Песня на музыку Николаса де Ангелиса
Nicolas De Angelis Orfeo negro
http://www.youtube.com/watch?v=ZCiHCgqEC9E


Орфей

Возьму я кифару свою,
И песню печали спою.
Горестно мне весной,
Милая не со мной,
И над моей душой
Черная тень…

Эвридика

Мой милый Орфей, не грусти
Сойдутся вновь наши пути.
Хоть мрачен Аид
Но нам подарит
Мечту…

Песня любви
разорвёт
темноту…

Орфей и Эвридика вместе

Мы снова с тобою вдвоем.
Тропою подземной идем.
Милая /милый мой/, видишь свет -
Это надежд рассвет
К счастью осталось нам
Пару шагов…

Орфей

Моя Эвридика, прости
Не смог я тебя увести.
И мрачный Аид
Тебя возвратит
В поля
сонных цветов.
Истомит,
ядом снов
напоит
навсегда…

***

Так описал историю любви Орфея и Эвридики Феликс Арский, в свое книге "В стране мифов":

Счастливо жил певец со своей женой нимфой Эвридикой. Однажды играла она на берегу реки со своими подругами, и вдруг застиг их врасплох сын Аполлона. Бросилась в бегство нимфа и не заметила спрятавшейся в траве змеи, которая ужалила ее в ногу. Вскрикнула Эвридика и упала замертво.
Долго оплакивал Орфей свою супругу, и вместе с ним грустила вся природа. Одиноко бродил он по горам, лесам и воспевал Эвридику. А потом решился совершить неслыханное — спуститься в подземное царство и умолить его владык вернуть ему жену. Подошел он к зловещей пещере, которая вела в преисподнюю, спустился в нее — и вот он на берегу Стикса. Но как перебраться через эту роковую реку? Ведь живым туда нет дороги, как нет ни для кого и обратного пути из Аида.
Неслышно причалила к берегу ладья Харона, чтобы перевезти души умерших. Стал умолять его Орфей, чтобы он помог переправиться на другой берег. Харон удивился столь необычной просьбе, но остался неумолим. В отчаянии ударил Орфей по струнам золотой лиры, призвал на помощь все мастерство и, в конце концов, добился своего. Старик Харон, давно уже не слышавший иных звуков, кроме горестных стонов своих клиентов, не устоял перед высоким искусством. И, нарушив строжайшую инструкцию, разрешил певцу подняться на ладью.
Очутился Орфей в угрюмом царстве. Направился он ко дворцу Аида, и не умолкала его лира. Заслушался подземный мир. Расчувствовались безжалостные Эринии, богини мщения, залилась слезами богиня призраков Геката, раскрыл в изумлении пасти трехголовый Цербер, стороживший выход из преисподней. Дрогнула и сама Персефона и умолила своего грозного мужа отпустить Эвридику на землю.
«Смотри только, пока не выйдешь к людям, не оглядывайся назад, — предупредил Аид. — Иначе потеряешь ее навсегда».
Скорей, скорей обратно — без оглядки! Спешит Орфей. Впереди него — Гермес, за ним — неслышная тень любимой Эвридики. Вот позади уже Стикс, и крутая тропа ведет вверх — к свету, к жизни. Но что это? Почему не слышно шагов Эвридики, почему не чувствует он ее дыхания? Может быть, отстала она на этом трудном пути? Остановился Орфей. Нет — не слышно ничего. И тогда не выдержал влюбленный певец. У самой границы, где кончался мрак, обернулся и...
«О Орфей, — прошептала бесплотная тень, — твое безрассудство погубило нас! Зовет меня обратно беспощадный рок. Прощай, великая ночь охватывает меня и уносит с собой».
И исчезла, будто дым, рассеявшийся в воздухе.
Застыл окаменевший от горя Орфей. Потом очнулся, медленно спустился в пещеру и вновь попробовал уговорить Харона. Но тщетно! Семь дней и ночей плакал он на берегу подземной реки, сетуя на свою судьбу. А когда поднялся к людям, никто не видел больше улыбки на его лице, не слышал радостных песен. До конца дней остался одиноким певец печали, уединившийся в лесах среди птиц и зверей, которым он поверял свою тоску.
Так прошли четыре томительных года. И ни разу не дрогнуло сердце Орфея при виде женщины. По-прежнему хранил он верность Эвридике и все чаще, словно угадывая волю рока, думал о том, как они встретятся и соединятся навеки там, в безмолвном мире теней.

***
август 2010

Иллюстрация: Жан-Батист-Камиль Коро. Орфей, ведет Эвридику в подземном мире


Рецензии
Некоторые человеческие персонажи древней мифологии зачастую превосходили своих богов в нравственных качествах, возможно тем героям только их почти детская нетерпеливость и доверчивость мешали преодолеть козни высших существ в борьбе за человеческое счастье. Те высокие нравственные качества ценны поныне, несмотря ни на что. Галина, я верю в то, что Ваши поиски и труду будут кому то в помощь. Целую Вашу руку. Николай.

Николай Староселин   18.03.2017 16:51     Заявить о нарушении
Когда-то я сильно увлекалась греческой мифологией и могу с уверенностью сказать, что неблаговидных поступков, совершённых древними богами, достаточно много и вообще, это были довольно коварные существа, преследующие свои цели. Милость они тоже проявляли, время от времени, не без этого. Но у них, как у богов, было преимущество – бессмертие, которое людям тоже, поначалу было дано, пока Пандора не выпустила из ларца Смерть.
Возможно, понимание факта своей смертности и полного окончания всего (в физическом теле) и подвигает некоторых людей на совершение высоконравственных поступков, на то, чтобы жить, привнося что-то светлое, а не причинять боль другим, по крайней мере, сознательно не причинять.
Благодарю Вас, Николай, за отзыв и приятную беседу.
Всего Вам самого светлого!

Гали Росси   19.03.2017 11:24   Заявить о нарушении
Спасибо Пандоре, став смертными мы, в пику богам не хотим впадать в крайний их цинизм. Я несколько раз перечитал Ваш "ответ" на мою "Осень". Галина, Вы по хорошему смутили меня своей реакцией. Любуюсь ходом Ваших чувств и мысли.

Николай Староселин   20.03.2017 08:19   Заявить о нарушении
Благодарю, Николай.
Я знаю, что жизнь далеко не всегда нас радует, скорее, как раз наоборот.
Но мне всегда казалось, что тёмная меланхолия опустошает человека.
Поэтому пытаюсь искать свет или, хотя бы его отблески, где только можно)
А любопытной Пандоре может и впрямь надо сказать спасибо.
Но, я, честно говоря, была бы не против, пожить хотя бы несколько сотен лет.
А то – как-то уж слишком кратко всё… только успеваешь войти во вкус)

Гали Росси   20.03.2017 18:39   Заявить о нарушении
"Блажен, кто не допил до дна и не дослушал глас свирели" Вопрос, до дна какой чаши, сладкой или горькой? Или до дна обеих? И кто видел те донца? Весёлые дни короче дней тоскливых, но "однообразные мелькают...". Конкретная жизнь измеряется конкретной нагрузкой испытанной конкретной особью. Некоторым "счастливчикам" удаётся дожить до послевкусия, это особое блюдо.

Николай Староселин   21.03.2017 09:39   Заявить о нарушении
Специально для Вас, Галина, к нашему разговору о меланхолии, позвольте мне восстановить одно стихотворение, называется "В твоих глазах"

Николай Староселин   21.03.2017 09:58   Заявить о нарушении
На самом деле, я думаю, что тут речь не может идти о блаженстве. Мне кажется, что никто в этой жизни не допивает своих чаш – ни сладкой, ни горькой, пока жив. Пока ты живёшь – эти чаши вполне могут поменяться местами в самый неожиданный момент. И, вот ты пил сладкую чашу, думая, что так будет всегда, а уже через минуту чувствуешь невыносимую горечь. А чаша, вроде и та же самая – наверное, эта чаша называется «жизнь»? Она одна, да вот только содержимое её меняется. Есть вещи, против которых мы абсолютно бессильны.
Спасибо за упоминание о Вашем стихотворении. Я почитаю обязательно.
Всего Вам самого доброго и светлого!

Гали Росси   21.03.2017 11:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.