Стройны травинки, и прибрежный ветер лёгок,
Поникнул парус лодки, что в ночи одна.
Созвездья рассыпАлись над равниной, путь их долог,
С течением реки лилась зеркальная Луна.
Неужто я — изящных слов создатель,
Быть в подчиненьи должен — ветхий и больной?
И, словно неприкаянный, несу проклятье:
Мечусь, как чайка, между небом и землёй.
Ирина, очень красивые стихи, и в этом конечно Ваша несомненная заслуга, донести до нас эту красоту. Рекомендую Вам познакомиться с поэтом Владимиром Филюриным. Он очень любит китайскую поэзию, мало того он немало лет посвятил истории Китая. А Вам удачи и вдохновения!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.