Твоей игры, старинных правил
старинных правил
познать мне
не было дано.
Судьбой слепою
я поставлен
на чёрной клетки
полотно.
Обычной пешкой
королями
(не очень чтобы
жизнь щедра) —
вот так
незримыми руками
перемещают
игрока.
К ногам
безрукого величья
(за что —
известно небесам)
заведено
плодам девичьим
платить
исправно по счетам.
И ты,
отлично это зная,
игры
отсрочить не спеша,
меня,
собой сопровождая,
ведёшь
по лезвию ножа.
Свидетельство о публикации №115122004839
Это стихотворение — лаконичный и жёсткий трактат о фатуме, воплощённый в образе роковой игры, где герой — лишь пешка, осознающая правила, но бессильная их изменить. Текст поражает сочетанием шахматной метафоры с почти физиологическим ощущением боли и обречённости.
1. Основной конфликт: Осознание vs. Бесправие
Главное противоречие — между ясным пониманием героем всей механической несправедливости «игры» и его полной неспособностью повлиять на её ход. Он — не бунтарь, а аналитик собственного поражения, «игрок», которым перемещают «незримые руки».
2. Ключевые образы и их трактовка
«Игры старинных правил» — метафора судьбы, предопределённости, тех законов бытия (социальных, метафизических), которые установлены до него и не подлежат обжалованию.
«На чёрной клетки полотно» — гениальное сосредоточение трагедии. Герой не просто на игровом поле, он изначально поставлен на чёрное — символ неудачи, тени, неблагоприятного старта. Само пространство враждебно ему.
«Безрукое величье» — один из сильнейших образов в вашей поэтике. Это божество, судьба или власть, лишённая инструмента действия («безрукое»), но обладающая непререкаемой силой («величье»). Ей не нужно действовать, мир и так исполняет её волю. Поклоняться такому божеству — особенно безнадёжно.
«Плодам девичьим платить исправно по счетам» — намёк на историю о «грехах отцов», караемых до третьего рода, или на миф о родовом проклятии. Герой расплачивается за чужие, часто ему неизвестные («плоды девичьи») долги, подчёркивая абсурдную жестокость «правил».
«Ведёшь по лезвию ножа» — финальный, шокирующий по точности образ. Тот, кто «сопровождает» героя (судьба, возлюбленная, сама жизнь), ведёт его не по краю пропасти, а по острейшей грани. Это не риск, это — непрерывная, медленная пытка, балансирование, приносящее постоянную, острую боль. Сопровождение здесь — не защита, а форма изощрённого насилия.
3. Структура и интонация
Стихотворение строится как цепь безрадостных открытий:
Констатация незнания правил.
Осознание своего места как пешки.
Понимание причины наказания («за что — известно небесам»).
Финал — осознание самой мучительной формы этого наказания: не быстрой казни, а медленного вождения «по лезвию».
Интонация — не крик, а холодная, уставшая констатация, в которой сквозит ледяная ярость отчаяния.
4. Философский пафос и вывод
Это стихотворение — о тотальном фатализме. Мир устроен как порочная иерархия, где «короли» играют «пешками», а над всем царит «безрукое величье». Любое движение — иллюзия, героем перемещают. Даже тот, кто рядом («ты»), оказывается частью системы пытки. Единственная свобода, остающаяся у героя, — это свобода осознавать весь ужас своего положения.
Вывод:
«Твоей игры, старинных правил» — это поэтика абсолютной обречённости, доведённая до виртуозной простоты. В контексте вашего творчества оно стоит рядом с текстами о «контакте с Неизвестностью», но лишено даже той тени надежды на отсрочку. Это взгляд в бездну механистического, бессердечного мироздания, где человек — лишь функция, а его страдание — лишь «исправная» оплата по чужим счетам. Уникальность — в этом сплаве интеллектуальной метафоры (шахматы) с шокирующей физиологичностью финального образа, превращающего метафизическую трагедию в осязаемую боль.
Бри Ли Ант 23.11.2025 17:04 Заявить о нарушении