По поводу не детской улыбки Моны Лизы у меня есть стих "Мона Лиза. Сержу Панкову."
В наших южных широтах, на исходе лунного месяца, Луна, восходящая на северо-востоке, имеет вид полуприкрытого желтого глаза, глядящего на землю. Когда это представишь - очень жутко становится
Что-то я не нашла Вашу Мона Лизу… Вы хоть наводку дайте что ли, где искать?
Я когда создала этот образ и показала своим детям (тогда они ещё были маленькими), они изрекли: „Mama, es ist unheimlich..!“, что означает то же самое,
что «очень жутко становится…» Но ведь это так же, как и в жизни — две стороны: одна — жуть, другая — обратная сторона жути…
Я попала к Вам в избранные? Это очень неожиданно для меня. Не замечала за собой прежде, что способна на такие победы.
Не нашли Могу Лизу, потому, что там она названа " Сержу Панкову с благодарностью за тему Джоконда". По поводу имени: в России меня называли Леонид (это с греческого "подобный льву"), здесь, в Израиле, я взял еврейское имя, которое подразумевалось, когда давали мне имя родители. АрьЕ в иврите означает "Лев", а подобный льву - молодой лев - КфИр. Вообще же, как принято у религиозных европейских евреев, обычно даются два имени - либо второе имя даётся в память умершего родственника, тем самым сохраняя память о нём, либо одно имя на иврИте, как исконном языке, а второе, означающее то же самое, но на Идише - языке европейского еврейства, очень похожего на немецкий. Моё полное имя - Арье-Лейб, как у Бабеля звали кладбищенского сторожа. Лейб - на Идише - Лев. Как в русском языке есть отчество, так и в обоих еврейских языках существует оборот "сын такого-то". В иврите сын - "бен". У моего отца ещё до войны, когда семья жила в Белоруссии в местечке под названием Городок, было имя ШломО (ивритское), что по- русски означает Соломон. Таким образом Леонид Семёнович здесь стал Арье-Лейб бен Шломо. Фамилия - географическая и носит характер клички Прус - в смысле - выходец из Пруссии. Когда-то давно, после разрушения римлянами иерусалимского Храма в 70 году н.э. перестало существовать еврейское государство. Подавляющая часть населения была рассеяна путём изгнания, добровольного исхода и продажи в рабство. Через несколько поколений каким-то образом мои предки осели в средневековой Германии, а, пройдя через Польшу на территорию Белоруссии получили кличку Пруссы. У моего деда фамилия ещё писалась с двумя " с".
Ткнула пальцем в небо и попала во Льва! Вот так тоже оказывается бывает. Очень интересно, Леонид, спасибо, что делитесь со мной Вашей историей. Не каждый знает историю своих предков, я признаюсь (и мне за это стыдно), тоже не совсем в курсе, что у меня там по родовой линии. Хотя мой родной дядя написал уже две книги о судьбах наших предков и односельчан. Информацию собирал по крупицам, годами. Сейчас удалось наконец издать книги. Руки не доходят почитать, хотя там больше архивной информации. И большенство этих людей я не знаю. Ну кроме своих близких родственников.
Дети мои говорят по-немецки, потому что живу в Германии. Уже больше половины своей сознательной жизни, то есть 27 лет . Срок не малый. Стихи начала писать уже здесь, проживая в Германии. Скучаю так по русской душе и русскому языку через написания стихов.
Спасибо на добром слове и за оклик на моё скромное творчество. И за в избранные тоже отдельное спасибо.
Будем знакомы.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.