Ana Istaru. Коста-Рика. Беременная Венера

Ana Istaru

Costa Rica - 1960
Venus encinta

Pleamar
soy, curvatura:
Venus hermosa
saliendo de su ba;o
con los pechos en punta, negr;simas
sus flores compitiendo
en latitud
con la Pulpa preciosa
de su vientre
redondo como vela,
repleto como el mundo.

АННА  ИСТАРУ
Коста-Рика
БЕРЕМЕННАЯ ВЕНЕРА

Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)

Я – полная вода
с извивами:
великолепная Венера,
из ванны выходящая,
с грудями острыми,
поверхность тёмная сосков-цветков,
по красоте с животиком соперники,
с его душистой Мякотью,
он кругл, как парус,
что в объятьях ветра,
вмещает целую галактику.

05.12.15

Оригинал из «Isla Negra» № 11/402 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.


Рецензии