Бусидо

 «Ох, уж эта японская ночь,
Соус соевый кто-то разлил.
Эпикантус луны, напророчь
Счастье нам средь небесных светил.

Каждой рисинке звёздной - Банзай!
Небо жаждет любви и тепла.
Вновь саке у пруда через край,
В кимоно наклонилась ветла.

И вдоль берега ровный камыш,
Как хаси для изысканных блюд,
Под изгибами лиственных крыш,
Там, где ласточки гнёздышки вьют.»

         Ох, уж эта японская ночь. Ириша Горина.
                http://www.stihi.ru/2015/12/01/537

***
                «Брачное ложе самурая стоит на его мече»
                Такэда Сингэн

Ох, уж эта японская ночь!(с)
На татами тихонько лежим.
Просто так, хоть я в общем не прочь,
Но блюдёт самурайский режим.

Посмотрю хоть на рис и саке.
Аригато, ещё не сожрал.
Ишь, зажал свой данкон в кулаке…
Ваташи, улетает в астрал.

Кусоксо! Коно-яро! Бака!
Икуцу мне ещё можно ждать?
Вот матэ, как наставлю рога!
Икебана, едрит твою мать!

                Краткий японско-русский словарь.

Бусидо- кодекс самурая.
Татами- маты, которыми в Японии застилают полы домов.
Аригато- спасибо.
Данкон- ну, этот самый…хи-хи…
Ваташи- я уверена.
Кусоксо- дерьмо.
Коно-яро- сволочь.
Бака- дурак.
Икуцу- сколько.
Матэ- подожди.
Икебана- создание композиций из цветов для интерьера


Рецензии
О-хаё.

Окашикаро ута, ии хатараку.
+хякугохяку арава-су.

Таихэн аригато!

Николай Орехов Курлович   05.01.2017 20:18     Заявить о нарушении
Надеюсь, это приличные выражения? http://www.stihi.ru/2010/07/01/1483

Андрей Подобед   05.01.2017 20:24   Заявить о нарушении
Исключительно приличные. Не осквернят даже священных ушей Микадо.

Правда, что такое +хякугохяку, вряд ли поймут даже лучшие японские филологи (мой вольный перевод с олдбандского на самурайский)))

Николай Орехов Курлович   05.01.2017 21:29   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.