Принцесса Розетта и Король Павлинов

от Зеленого Колпака по мотивам сказки из The Red Fairy Book, by Andrew Lang, [1890]

Давным-давно, жили-были король с королевой. У них было два прекрасных сына и красавица дочь Розетта. Мы начали свой рассказ, как раз на кануне Рождества. А на Рождество Королева пригласила в гости всех окрестных фей (разумеется с волшебными подарками) и устроила замечательный ужин.
После ужина Королева попросила фей предсказать будущее принцессы Розетты. И тут все феи неожиданно смутились и сказали, что они не взяли с собой волшебные книги, а без них они не могут ничего предсказывать. Но умная Королева сразу поняла в чём дело и сказала:
«Полагаю, что у вас плохие предсказания и вы не хотите огорчать меня....»
Феи вновь смутились и признались: «Мадам, мы опасаемся, что принцесса Розетта может стать причиной больших несчастий для её братьев, ваших сыновей, даже стать причиной их смерти. Нам было ужасно жаль сказать вам об этом».
Феи ушли, а Королева села у камина и глубоко задумалась. Король, увидев, что его жена столь грустна в Рождественскую ночь, спросил её: «Дорогая, что с тобой? Почему ты так грустна?»
Королев не хотела огорчать Короля и сказала: «Мой клубок с шерстью укатился в камин»
«О, всего лишь!?»  - воскликнул Король и приказал слугам купить тысячу разноцветных клубков шерсти, чтобы Короле было чем заняться на всю оставшуюся жизнь.
Но такой щедрый дар Короля не обрадовал Королеву и она продолжала грусть.
«Дорогая, что с тобой?» - спросил жену Король.
«Я обронила свой любимый зеленый сатиновый тапочек в реку!» - ответила Королева.
«О, всего лишь?!» - воскликнул Король и приказал слугам заказать у сапожников тысячу пар разноцветных сатиновых тапочек для Королевы, так чтобы она могла менять их по десять раз в день!
Но Королева продолжала грустить, и Король снова спросил её: «Дорогая, что с тобой?»
«Я проглотила обручальное кольцо, когда ела клубнику со взбитыми сливками» - ответила Королева.
Король задумчиво посмотрел на жену и сказал: «Дорогая, но обручальное кольцо не снимается с твоего пальца, как ни старайся. Пальчик немного растолстел! Так что, тебе лучше поделиться со мной причиной своей печали».
Пришлось Королеве рассказать мужу о том, какую судьбу они предсказали его сыновьям. Король побледнел, загрустил, призадумался и сказал:
«Я вижу только один способ, как спасти моих сыновей. Надо отрубить голову Розетте, пока она ещё маленькая, пока её всего пять лет»
Королева пришла в ужас от слов мужа и закричала: «Я не допущу этого! Лучше мне отруби голову!»
Вообщем, король с королевой поругались по поводу того, кому надо отрубить голову, поскольку их взгляды на этот счёт сильно разошлись. Но в пылу ссоры, Королева неожиданно вспомнила о старом отшельнике, жившем неподалёку от королевского дворца, и сказала Королю: «Я хочу посоветоваться с отшельником, что живёт неподалёку. Может он что подскажет?...»
Король согласился с женой. На следующее утро, Королева села на своего любимого белого мула, подкованного золотыми копытами, и в сопровождении двух фрейлин, на чистокровных скакунах, подкованных серебряными копытами, отправилась в лес, где жил отшельник.
Отшельник терпеть не мог женщин, от одного их вида, ему становилось не по себе. Но, увидев Королеву, он поклонился и сказал: «Ты пришла ко мне за советом. Что ты хочешь узнать?»
Королева рассказала отшельнику о предсказании фей, и отшельник, не раздумывая (для убедительности), вынес свой вердикт:
«Надо заточить принцессу Розетту в высокую башню, на всю её оставшуюся жизнь!»
Королева вернулась во дворец и сказала ему о том, что посоветовал сделать отшельник. По приказу короля, тот час была построена высокая каменная башня, в которую и заточили принцессу Розетту.  Весьма гуманный поступок Короля по сравнению со смертной казнью. Король, Королева и оба принца каждый день навещали несчастную девочку, чтобы она не скучала в одиночестве.
Прошло десять лет.  Братья принцы проявили инициативу и однажды сказали своим родителям: «Розетте уже 15 лет. Не пора ли выдать её замуж?»
Это предложение так озадачило королевскую чету, что они вдруг неожиданно заболели и умерли в одночасье. «Король умер! Да здравствует Король!» - прозвучали традиционные слова и новым Королём стал старший принц Бомонт. Надо сказать, что оба принца не знали причину заточения их сестрички в башню, а потому, новый Король распорядился немедленно выпустить принцессу Розетту из заточения. Братья поспешили к башне, в которой была заточена их сестра, и стали её звать. Несмотря на то, что принцесса в это время была очень занята вышивкой, она отложила своё любимое рукоделие и выглянула в окно башни.
«Доброе утро, братья! Я слышала, что Бомонт стал Королём?»
«Да, сестричка. Я стал Королём!» - откликнулся Бомонт.
«Так что же ты стоишь как столб и не приказываешь выпустить меня из этой чертовой башни?! Здесь нет ни каких удобств!» - закричала Розетта.
«Сестричка! Я уже отдал приказ, чтобы тебя выпустили из этой чёртовой башни! А ещё я тебе твой любимый грушевый мармелад принёс!»
Наконец, принцессу Розетту выпустили из башни и она оказалась в объятиях своих любимых братьев. Одни брат дал её любимый мармелад, другой — подарил одноухого, ярко-зелёного щеночка по кличке Фрикс, в которого принцесса сразу влюбилась, и оба брата обещали немедленно отдать её замуж за какого-нибудь прекрасного принца.
Тут, непоседа Фрикс куда-то побежал, и принцесса побежала за ним, а за ней побежали оба брата. И ту Розетта увидела большую птицу с огромным красивым хвостом. «Ах, какай красивая птица!» - воскликнула принцесса.
«Это павлин, - сказал Бомонт. - Между прочим,  у него очень вкусное мясо!»
«Что?! - Воскликнула принцесса. - Как можно убить такую красивую птицу да ещё и съесть её? Я клянусь, что выйду замуж только за короля павлинов! И уж тогда, я никому не позволю убивать павлинов!»
Братья растерялись: «Но, сестричка! Где мы можем найти тебе жениха Короля павлинов?»
«Где хотите, там и ищите! Ни за кого другого я замуж не выйду!» - воскликнула Розетта.
С этого дня принцесса Розетта не расставалась с павлином, а братья решили пуститься в поиски Короля Павлинов по миру, и оставили своё королевство на попечение своей сестры Розетты.
Очень долго братья путешествовали по миру, пока не увидели однажды, золотую карету, запряженную дюжиной павлинов. Каретой управлял красивый юноша, в котором братья, почему-то сразу признали Короля Павлинов.
Братья приветствовали Короля Павлинов и, показав ему портрет своей сестры, спросили: «Сэр, а не желаете ли вы взять в жены эту прекрасную принцессу, нашу сестру?»
«Вы что, смеётесь надо мной? Таких принцесс не бывает!» - воскликнул Король Павлинов.
«На самом деле, наша сестра в сто раз прекраснее своего портрета, который написал величайший художник Пикассо, получив за работу 10 килограммов золота!» - откликнулись братья.
«На самом деле?» - удивился Король павлинов.
«Сэр, я Король далёкой страны. Это мой родной брат. Мы предлагаем вам стать мужем нашей сестры, принцессы Розетты, приданное за которую составит  один бушель золота!»
«А один бушель, это сколько?» - спросил Король Павлинов.
«Это 18 килограммов!»  - сказал Бомонт
«На самом деле?» - удивился Король павлинов.
«Клянусь честью! Ни граммом меньше!» - воскликнул Король Бомонт.
«Ну что ж. Такое приданное меня устраивает. Обещаю, что я окружу вашу сестру заботой и любовью, но если она окажется такой же, как на портрете Пикассо, то я прикажу отрубить вам головы!»
«Мы согласны! Согласны!» - дружно откликнулись братья.
«Вот и хорошо. А Пока вы оба будете сидеть в тюрьме, до тех пор, пока не привезут ко мне вашу сестру!» - сказал Король Павлинов.
Братьев посадили в тюрьму, а Король Павлинов изо-дня в день изучал портрет принцессы Розетты, пытаясь понять тайну её красоты, столь искусно замаскированную выдающимся художником...   «Не будут же художнику, за просто так, платить такие огромные деньги за такой портрет? Значит, в портрете скрыта большая тайна!» - размышлял Король Павлинов, тщетно пытаясь увидеть на портрете красавцу....
А тем временем, принцесса Розетта получило письмо от своих братьев с сообщением, что они нашли Короля Павлинов, и тот готов взять её в жены. Розетта была в таком восторге, что утроила трёхдневный праздник. Каждый, кто приходил во дворец, мог получить бесплатную мармеладку! Наконец, принцесса собралась в дорогу. Она оставила королевство на попечение старого министра, наказав ему не тратить ни единой копейки, до возвращения Короля Бомоньа, и пустилась в путь с единственной служанкой, её дочерью и одноухим, зеленым щенком Фриксом. Путешественники сели на корабль, взяв с собой 18 килограммов золота, в качестве приданного и немного из одежд принцессы, из расчёта, что она должна менять одежды три раза в день, на протяжение ближайших десяти лет.... О еде и питье принцесса не позаботилась, поскольку это была не её забота.
Служанка принцессы спросила хозяина судна: «Ты довезешь нас до королевства павлинов?»
«Нет, нет, нет! Ни за что!» - откликнулся моряк.
«А ты хочешь получить кучу золота?» - спросила служанка.
«Да! Да! Да!! - откликнулся моряк.
«Тогда отплывай немедля! Ночью ты скинешь принцессу в море. Я переодену свою дочь в платье принцессы. Король Павлинов возьмёт мою дочь в жены, и засыпет в твою посудину столько золота, сколько  в ней уместится!»
Моряк сказал, что жаль топить такую прекрасную принцессу, но служанка нашла дополнительные аргументы, чтобы получить его согласие.
Когда наступила ночь, служанка, её дочь и моряк подняли спящую принцессу, вместе с матрасом, одеялом и подушками, и щенком Фриксом, спящим в её постели, и бросили всё это хозяйство за борт. А принцесса даже не проснулась. Дело в том, что её матрас был набит редчайшими перьями, которые держали его на плаву. Вообщем, матрас превратился в лодку. Но от холодного морского ветра проснулся Фрикс и залаял. Принцесса проснулась и очень удивилась, обнаружив, что плывёт на матрасе . «А где же корабль? - Подумала она. - Должно быть потерпел крушение...» - С этими мыслями принцесса сонова уснула, поскольку было ещё слишком рано, чтобы вставать ….
А между тем, корабль злодеев прибыл к побережью королевства павлинов. Дочь служанки была разряжена, словно королева, и с трудом двигалась под тяжестью драгоценностей, которые она на себя нацепила. Но её наряды и драгоценности не могли скрасить её природное уродство. И когда Король Павлинов увидал эту «принцессу», то пришел в ужас, воскликнув: «Да она в сто раз страшнее, чем на портрете великого художника Пикассо! Теперь я понимаю великого художника: как он ни старался облагородить образ принцессы, но сделать это было выше его сил!»
Король был в гневе. Он приказал заточить служанку, её дочь и моряка в башню, а двум братьям был готов отрубить голову собственноручно!
Тот час, братьев вывели из их довольно комфортной камеры, отвели в подвалы и бросили в холодную, грязную воды, в которой было полно жаб и пиявок. Братья были в полном недоумении, и требовали объяснений, но никто не собирался им ничего объяснять. Так они просидели в этой вонючей и темной яме три дня и три ночи. На четвертый день появился Король Павлинов, который через отверстие в стене стал кричать: «Негодяи! Подлецы! Мошенники! Обманщики! Жулики! Решили женить меня на вашей уродливой сестричке и завладеть моими богатствами! Сегодня же отрублю вам головы!»
Тут Король Бомонт крикнул в ответ: «Мы не обманщики! Я король большого королевства. И уверяю вас у меня полно золота! Ещё целый бушель! Так что мне ничего от вас не надо! И разве мы у вас что-нибудь украли?»
Король Павлинов, услышав эти слова, хотел уж было поверить братьям и выпустить их на свободу, но его Первый Министр был категорически против: «Эти обманщики и самозванцы заслуживают смерти! Подсунули уродливую невесту, страшнее смой страшной свиньи! Если вы их отпустите, мой король, то над вами будут все смеяться!»
Министр убедил Короля Павлинов, и он приказал казнить братьев. Но братья не хотели признавать «свою вину» и просили Короля дать им неделю, чтобы они смогли предоставить ему убедительные доказательство своей правоты и невиновности, и Король Павлинов нехотя согласился на это.
А теперь пора вернуться к принцессе Розетте. Когда солнышко разбудило её и она увидела, что очутилась посреди пустынного моря, то бедняжка пришла в ужас и горько заплакала. Она плакала и плакала, не зная, что делать, а Фрикс лаял и лаял, не зная, как утешить принцессу. А принцесса рыдала и причитала: «Почему Король Пингвинов приказал бросить меня в море? Наверное я ему не понравилась. А я так его полюбила, хотя и не видела! Как бы мы счастливо с ним жили!»
Так «лодка» принцессы скиталась по морю два дня и две ночи. У неё не было ни еды, ни воды, и даже зеркальца, чтобы припудрить носик. Принцесса сказала пёсику: «Пожалуйста, всё время лай! Может кто услышит твой лай?» Пришлось бедному Фриксу всё время лаять из последних сил....
Между тем, волны вынесли «лодку» принцессы к побережью. Старый рыбак услышал лай собаки и вышел из своей хибары. Принцесса увидала старика и закричала: «О, старый, добрый человек! Пожалуйста, спаси меня или я умру от голода и жажды!»
Старик бросился в море и поплыл к «лодочке» принцессы. Он чуть не утонул в набежавшей волне, но всё же вытянул матрас с принцессой на берег. Старик привёл принцессу и пёсика в свою хибару, разжег огонь, дал девочке одежды и обувь свое жены и предложил ей кусок черствого хлеба, - это всё, что у него было. Придя в себя, принцесса рассказала старику свою историю, завершив её словами: «Не понимаю, почему Король Павлинов приказал бросить меня в море?»
«Если хочешь, я могу пойти во дворец Короля Павлинов и сказать что спас тебя?» - предложил старик.
«Нет! Не надо. Боюсь, если Король узнает об этом, то прикажет убить меня! Дай мне лучше небольшую корзинку!»
Старик дал принцессе корзинку, которую она привязала к шее Фрикса и сказала пёсику: «Разыщи королевский дворец и принеси еды и вина!»
Фрикс быстро разыскал дворец, где ему удалось поживиться изысканной едой и прекрасным вином, и вскоре вернулся назад с тяжёлой корзинкой. Оказалось, что пёсик стащил обед, приготовленный для Короля Павлинов! Король был в гневе и приказал приготовить ему на ужин двойную порцию! Но и ужин Короля был похищен шустрым Фриксом, так что Королю пришлось лечь спать голодным и очень злым.
Так продолжалось три дня: три дня шустрый Фрикс лишал Короля Павлинов завтраков, обедов и ужинов, и три дня у короля не было ни крошки во рту. Первый королевский Министр стал опасаться, что король умрёт от голода и решил самолично поймать вора. Министр спрятался на кухне и, к своему огромному удивлению, увидел, что это проделки маленького одноухого зеленого пса. Министр проследил за псом и увидел, что тот принёс еду в рыбацкую хибару. Министр доложил об этом Королю, и монарх решил сам наведаться в  дом рыбака. Король взял сто стражников и пришел к дому старика. А когда он увидел, что старик, какая бедная девушка и зелёная собака уплетают его еду, так разгневался, что приказал всех, включая пса, арестовать и связать крепко-накрепко веревками, и сказал: «Сегодня же казнить этих троих, вместе с двумя братьями- самозванцами!»
Но тут старый рыбак стал умолять Короля выслушать его. Король не собирался выслушивать нищего старика, но слезы красивой девочки разжалобили сердце монарха, и он разрешил старику говорить. Когда старик рассказал Королю Павлинов историю принцессы Розетты, Король бросился к ней, развязал верёвки и стал обнимать и целовать её, уверяя, что полюбил её с первого взгляда и возьмёт в жены».
Король Павлинов вернулся во дворец, вместе с принцессой, стариком и зеленой собакой. Он тут же приказал освободить братьев и искренне попросил у них прощение за небольшое недоразумение. Служанку принцессы, её дочь и моряка Король приказала казнить, но по просьбе принцессы Розетты помиловал. Служанка вернула принцессе все её одежды, драгоценности и бушель золота, после чего была изгнана из королевства, вместе со своими помощниками.
А принцесса Розетта вышла замуж за Короля Павлинов и была счастлива. Но больше всех счастлив был пёс Фрикс, который жил в роскоши, завёл гарем, и никогда не ел, до конца своих дней, ничего хуже, чем хорошо прожаренное крылышко куропатки.


Рецензии