Когда...

Иван Вазов Болгария
Когато…

Когато в мен нещо въздиша,
когато в мен нещо премира,
то болката аз да залиша
запявам на моята лира.
 
Когато душа ми прелива
от радост - ох, как е туй рядко! -
пак моята лира звънлива
тълкува душата ми сладко.
 
Когато смут черен бунтува
душа ми в световната битва,
тогава се песен не чува,
понявгаш се чува молитва.



Когда…
http://www.stihi.ru/2015/11/16/5294

Перевод Александра Борисова

Когда волнение возникнет,
Когда теряется пол – мира,
То болью весь я обливаюсь
И запевает моя лира.

Когда душа моя трепещет
От радости, что очень редка,
То лира вновь моя ликует
И вновь душе моей так сладко.

Когда смятение бунтует,
Душа моя вступает в битву,
Тогда и песен я не чую,
А только слышу я молитву.


Рецензии