Сэмюэль Беккет - От одного поэта сияющей блуднице

Раав святых зубцов
соча блестящий луч
в ярчайше-терпеливом
жемчужнобровом
рассветно-теневом
солнцепоклоннике

в высокой кудели
этих счастливцев укрыла ты
пред переходом Иордана вброд
бледна
сухие воды красны
ты опустила вниз зарок
багряной веревки

зловещая, лучистая, о Беатриче
бескровных пальцев и гордынь
тень бросила победа
и тебя, о мать, сестрица, Беатриче
возлюбленная дочь
пламя бледно-лютого сомненья
и Божьей печали
моей печали

Rahab of the holy battlements,;
bright dripping shaft;
in the bright bright patient;
pearl-brow dawn-dusk lover of the sun.
Puttanina mia!
You hid them happy in the high flax,;
pale before the fords;
of Jordan, and the dry red waters,;
and you lowered a pledge;
of scarlet hemp.
Oh radiant, oh angry, oh Beatrice,
she foul with the victory
of the bloodless fingers
and proud, and you, Beatrice, mother, sister,
daughter, beloved,
fierce pale flame
of doubt, and God’s sorrow,
and my sorrow.


Рецензии