Время, подобное рекам

Тянется, тянется время, подобное рекам,
Что протекают к седым океанским просторам,
Но никогда не понять их путей человеку,
Их глубину не измерить трепещущим взором.
    Медленно, медленно воды бредут по равнинам,
    Горы могучие им уступают дорогу,
    А человек – как песчинка в их грозных пучинах,
    Он – на коленях пред троном великого бога.
Молится, молится страстно, целуя ступени,
Остановить хоть на миг вечный бег колесницы,
Жаждет узнать своё тайное предназначенье,
Зная, что жизнь его в мире – всего лишь крупица.
    Вечное время, тебе нет конца и начала,
    Правишь ты мудро движением звёзд во Вселенной.
    Мне отмеряя мгновения счастья – так мало! –
    Эти минуты потом предаёшь ты забвенью.
Неумолимо сплетая судьбы паутину,
Вдаль утекай к океанским просторам туманным,
Грусть и тоску прошлых лет в необъятных глубинах
Скрой, чтобы вылечить сердца дрожащие раны…


Рецензии