6. Чертоги. Картотека. Китай

ФРАГМЕНТ.
Китай, Китай. Китай.
Заметки на полях?

САМ.
Читай.

-На памяти Китая два Потопа.

-Их горы, высота деревьев,
рекордное китайское терпенье
и золотого века чудеса
позволили сквозь тернии и время
крепостцу памяти спасать,
а главное - хватало населенья.

О веке золотом. Там сноска есть.

-Да, есть:
Китайцу золотого века
Достаточно усилья - захотеть,
Чтоб появился бык иль лошадь.

Ну, как не вспомнить здесь овечку Долли?
С коровы мясо если не срезать,
Умрёт кормилица.

Прочёл и понял: в украинской мове
хранится Золотое Слово - худоба -
Удобно и коровам, и утробам.
Курдюк овец - вновь выростал.

-Обрезанные знанья населенью
хранили жертвоприношенья.
Что там дальше?

-Здесь долгий свод уменью размножаться.

-Это ступень к уменью превращаться.
Китайцы в этом знали толк.
Рецептов шесть там есть гермафродитам,
Яйцекладущим несколько,
Обычных сладких тьма,
Тьма сладких необычно
И множество различных бесконтактных.
Да, да, дружок,
И непорочное зачатье есть.

-А это как?

-А это очень просто:
В раю жила девица Хуа-сюй
(для рая любознательный подросток).
Однажды, далеко от дома,
на след гиганта у болота Грома
ступила.
И через срок она родила.
Такие в поднебесной есть дела:
ступила - ойкнула и родила.

-Фу-си?

-Фу-си. Дракона мальчика.
Потомка бога Грома.
Что дальше на полях?

-Их Атлантида - пять священных гор.
Искусственных, умевших погружаться.
Это страна бессмертных и крылатых.

-/не отрываясь от перископа/,
Младенцы Сянь летали превосходно.

-Гора Кунь-лунь - прихожая вселенной
И дерево Цзяньму - чудесный космодром.

-/вновь припадая к перископу/,
Всё это в интерьер. Запоминай!
Хребет Кунь-лунь венчает девять гор;
колодцев девять, но двенадцать башен;
пять стен вокруг.
Внутри дворец Великого Владыки.

А Атлантиду - пять священных гор
населишь ангелами. Пусть летают.

-Где я возьму их?

-У бабули спросишь.
Налево Синьапу - китайские висячие сады.
Поближе к раю - космодром Цзяньму.
Над этим всем Китаем - гостиную вселенной -
висячую площадку. И довольно.

После Потопа
Китай обслуживали 70 богов.
Почти двенадцать тысяч духов.
Давай гостей.

-Пань-гу. Вселенский человек.
Отдал всего себя, чтоб мир был так прекрасен.
Поэта бы сюда, чтоб разукрасил
Великий подвиг одинокого Творца.

-Над мифами и сам Пань-гу не всластен.

-Тай-хо. Верховный бог востока.

-Устроишь всех и запада и юга.
Перечислять устанем их заслуги.

-И севера?

-Он сжег мосты на небо.

-Тогда вы начали карьеру, Сатана.

-А ты лысеть, надеюсь от избытка
толи напитков, толь ума.

-И пятый.
Августейший бог. Владыка Центра.
Хуан-тянь-шань-ди. Желтый император.
Хуан встречался с Богом Поднебесной.
Событье было на горе Ситай.

-На Ситайшань, теолог. Си-тай-шань.

-В царствие его родились письмена,
Написаны труды по медицине
И музыка. С тех пор жива поныне.
Она не так плоха, как думается мне,
Часок послушаешь и хочется в пустыню.

-У нас не ты гость, а Китай.
Не зли меня, а значит продолжай.
Что изобрёл Хуан-ди сам?

-При нём китайцы получили компас,
повозку, лодку, самострел,
горшок, котёл, архитектуру.
Чтоб повсеместно насаждать культуру
И безмятежнее на тронах править бонзам,
Сам император изобрёл футбол
И дюжину зеркал отлил для века бронзы.

Закончив дело, Он отлил треножник,
Поставил у горы Цюйшань,
Устроил пир.
На пир дракон спустился
И 70 богов покинули Китай.

-Остались людям: компас и дорога,
и музыка. Её волшебней нет.
Услышится она и скорбь охватит небо,
смутятся бесы, загрустит земля.
Её мелодия взволнует даже Бога.
Её играть нельзя. Накличешь много бед.

Мелодия Цзиньзяо - шедевр Хуана.
Печаль вселенной. Музыка разлуки.

-/осторожно/
Мать людей Нюй-ва.
В день до семидесяти превращений.
Кто всё-таки Нюй-ва?

- Великий Дух. Великая богиня.
По образу и Духу своему
слепила девочку и подарила имя:
Жень - значит человек.
Жень - девочка из желтой глины.
Не нам с тобой слагать ей песнопенья.
Великая мать людей.

-Потоп. Великий Гунь и Юй.

-Пропустим план борьбы с водою.
Твердь отвоёвана. Теперь давай героя.

-Стрелок И.

-/у перископа/
В те времена большой павлин летал.
По имени Дафын над поднебесной.
Где пролетал, опустошалась местность.
Убил жар-птицу эту наповал.
Убил быка с обличьем человечьим
И, как славянский брат его Иван
Горынычу оставил девять ран,
но неиспортил с крыльми кафтан,
И - девять лишних солнц убрал.

-И на семь бед Китая был ракетчик!

-Что солнца-ядра у планет,
Галактика откроется Ньютону.
Науку сообщение не тронет,
пока созреет до ракет,
Небесной физики секрет
положено расстреливать герою.

Не стоит небеса тревожить.
Они чисты. Как Каина слеза.
А в мифах повторенье всё того же.
Те же герои. Те же тормоза.

-Я убеждаюсь - каверза в призах!

И отложил Приз. ЗанялсЯ
готовиться к бессмертью в небесах:
к богам решил явиться сытым.
Флакон бессмертья лишь дурак
испить посмеет натощак.
Закусывал с друзьями два часа
и поспешил к жене делить напиток.
...
Но ей досталась худшая из пыток.
Безумно И-стрелка любя,
подруга так бессмертия напилась
за мужа И, три капли за себя -
флакончик выскользнул,
китайка растворилась
и на Луне в лягушку превратилась.

Дурак Иван немало подивился,
когда в постель скользнула Василиса.

-Ха-ха-ха!

-А что? Ван по-китайски - князь.
И - муж лягушки,
чего бы ей к Ивану не попасть?

-Знать в Индию пора. Забыта мною сома. Наливай.

-Есть гость ещё.

-Кто?

-Кэн. Жил восемь сотен лет.

-Бедняга. Вот ему привет.

У нас: шумеры, Крит, Египет, Греки.
Когда вернёшься из нирванны,
ты будешь не Фрагмент, а Академик.

-Ты тоже паинька в скафандре.
Нет! Отслужить богам как греки
нигде уже не смели человеки.
В роддоме стольких дарований
Жить богом согласился камень.

-Первопроходцев не забудь.
Пираты здесь.
Философов на южные трибуны.
Актёров и поэтов приодень.
Какое дело нам как их насытил день.

Закончишь всё - узнай меня в саду.
Приходится везде быть на виду.
Не обмани глаза!

-Не обманусь. Я не смотрю на рожи
Похожие имеют толще зад.

-Не спорю.Ориентир хороший.
Я за кулисы - посмотрю танцоров.

     /занавес/

...действие продолжается.


Рецензии