да я из рецензий увидел интересное название и вошёл, думал сбой в интернете, вернулся- нет всё в порядке, а когда вышел на вашу страницу, то глянул общим взором и всё тогда понял. Но на слух не получилось воспроизвести, чтоб хотя бы мелодику языка почувствоввать. Так что - без обид? В принципе может и не нужно перевода, если и на русском написано что-то подобное.
но 1 (единицу) как читать например, как это звучит на адыгейском. Озадачил.
Да, это единица - легче набирать. А пишется так - I (по произношению похожая на Ы-й удалив от неё оI-й оставив самое начало звука-I ) . А текст можно читать как на русском языке не обращая внимание на - ь, ъ, I . Это будет наиболе похоже на адыгейский язык, с акцентом. Удачи!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.