2056 Анкета автора Венка сонетов

Анкета 2015
Сергей Луговцев 3
Обращение к нынешним и будущим авторам Венка сонетов!
Уважаемые дамы и господа!

Группа энтузиастов, собирающих тексты Венков Сонетов русской поэзии, поставила перед собой цель: создать современный библиографический каталог ВС и посвятить сей труд памяти первого издателя каталога и создателя Музея Венка Сонетов имени Франце Прешерна -    Георгия Васильевича Мелентьева.
широкому кругу читателей, любящих поэзию.

В настоящее время в нашу электронную базу уже внесено свыше 2250 данных об авторах Венков Сонетов и более 5800  произведений этой удивительной формы поэзии.

Статья Венок Сонетов
Сергей Луговцев 3
Cуровый Дант не презирал сонета;
В нем жар любви Петрарка изливал;
Игру его любил творец Макбета;
Им скорбну мысль Камоэнс облекал.


  Стихотворение А. С. Пушкина, которое начинается этими строками, представляет собой не совсем классический сонет, присутствуют некоторые отступления от канона –  в нём  есть глагольные рифмы.
Но Пушкин гениально блистателен и ему эти мелкие прегрешения пред каноном простительны!

Первые упоминания о сонете связаны с историей Священной Римской империи, со временами правления императора Фридриха II Гогенштауфена.
Первая половина XIII века, Сицилия.  Фридрих II, заслуженно считавшийся одним из образованнейших людей своего времени и первым человеком эпохи Возрождения, собственно, открывшим новый период в истории искусства –     Возрождение, постоянно жил на этом благодатном острове, что и сделало этот остров земли Италийской важнейшим культурным центром Европы.
Под давлением мощной поэтической традиции в недрах европейской лирики образовалась самая совершенная форма, напоминающая алмазный кристалл, и получившая звонкое итальянское имя – сонет.  На формирование строя и формы сонета большое влияние оказали сицилианские народные песенные формы «страмботто», на традициях которых и создал первые сонеты придворный поэт Фридриха II – Джакомо (Якопо) да Лентино (ок.1210-1260).
В дальнейшем, сонет получает мощнейший эмоциональный толчок развития в творчестве поэтов флорентийских школ – Гвидо Кавальканти (1255-1300),               Чино де Пистойя  (1270-1336) и, конечно,  Данте Алигьери (1265-1321). В XIV веке главным последователем Данте стал Франческо Петрарка (1304-1374) и   Микеланджело (1475- 1564).
В XVI веке сонет получает развитие во Франции,  вводится  ряд строгих формальных требований к сонету, ставших общепринятыми в XVII-XVIII веках;         наиболее известны сонеты Жоашен дю Белле (1525-1560), и Пьера Ронсара (1524-1585).
В первой половине XVI века сонет проникает в Англию, где получает дальнейшее развитие в поэзии Филиппа Сидни (1554-1586), Эдмунда Спенсера (1552-1599), Генри Сарри (1517-1547) и особенно Уильяма Шекспира (1564- 1616).

До России  сонет дошел только через полтысячелетия,  после  своего  появления  в Италии. Первые поэтические произведения в форме сонета были созданы и преподнесены Петру I русским немцем –  Иоганном Вернер Паус, 30 октября 1715 г.
Но дело даже не в отставании от развития поэзии в Европе, а скорее в том, что с сонетом, строго говоря, в России познакомились не через конкретную поэзию,  а через стиховедение –  науку о стихах. Первым опытом, по сути, был трактат В. К. Тредиаковского (1703 - 1766) – «Новый и краткий способ к сложению российских стихов с определениями до сего надлежащих  званий.» (1735)

Перед нами пособие, цель которого помочь – как слагать  стихи на русском языке. И если в издании 1735 года приводится первый опыт перевода сонета, то делается это не ради эстетических  целей,  а  единственно,  чтобы  познакомить  любознательную  публику с полностью незнакомым ему явлением сонета, почему переводу предпосылаются некоторые общие  сведения о  сонете –  первое на русском языке прикосновение к теме сонета:
«…Здесь намерился я предложить также в пример  героического нашего стиха некоторый сонет, переведенный с французского, покойного господина Барро…»
Жак Вале де Барро (1599-1673), ныне уже мало кому известного в России, суждено было повлиять на судьбы русского сонета самым решительным образом.
Волею судеб свершилось так, что поэтический шедевр де Барро в 1732 г. был переведен В.К. Тредиаковским и напечатан в России. И символично то, что первый сонет на русском языке – это сонет покаяния и милосердия.

“Как справедлив Твой приговор, Великий Бог!
Ты в благосклонности своей находишь счастье,
Но столько зла я сотворил, что Ты б не смог,
Не оскорбив себя, принять во мне участье.

Ты за великое безбожье покарать
Лишь казнью можешь душу, что смутилась.
В своем блаженстве я посмел попрать
Твои права и смерть приму как милость.

Во славу неба Твой раздастся страстный глас,
Пусть слезы оскорбят Тебя, текущие из глаз!
Войною за войну! Пора! Греми, рази, -

Я, погибая, славлю ум, Тебя дразнящий,
Но кровь Христа на всем, что Ты пронзил
Своею молнией гремящей!”

Так или иначе, но именно Тредиаковский познакомил русского читателя (впрочем, как и русских поэтов) с тем, чт; такое сонет и иллюстрировал его особенности в русском переводе сонета Де Барро. Более того, на примере двух сонетов, один из которых он перевел, а другой написал, Тредиаковский  обосновал  большие  возможности  этого «малого» жанра, признав его серьезность и потенции нравственной ориентации.
Однако, один из крупнейших представителей русской литературы XVIII века А.П.Сумароков (1717—1777), к великому сожалению, не оценил достойным образом силу и значимость сонетной формы и сослужил для нее не лучшую службу в процессе эволюции сонета в русской поэзии. Несколько последующих десятилетий, вплоть до начала XIX века, русская поэзия пестрит многими примерами «поэтического» своеволия, свидетельствует случаи «борьбы» поэта с сонетом, непонимания, чего от него, поэта, требует сонетная форма и, наконец, почти «комические» способы спасения. Таково стихотворение И. И. Дмитриева, таков   сонет В.Г.Жуковского. 
Великий Державин – великий одописец, привнес и в сонет концепцию одоцентричности, а молодой Пушкин, впитав в себя весь опыт учителя, а затем  реализовав и приумножив его опыт, придал русскому сонету более свободную и органичную форму.
И век Златой Сонета наступает: Антон Дельвиг и Евгений Баратынский, Адам Мицкевич и Александр Пушкин, Афанасий Фет  и… вот уж брезжит Серебряный век русской поэзии…   Конец  XIX  начало XX века вся национальная культура, и в частности поэзия России, преодолевая по определению В.Я.Брюсова, период «технического одичания», переживает необычайный подъем. Предвестники великих поэтических взлетов сонета: Бутурлин, Минский, Анненский, Мережковский, Гиппиус, а затем и такие столпы русской поэзии, как Брюсов, Вяч. Иванов, Сологуб, Бальмонт, Волошин, Гумилев, Ахматова, Мандельштам, Ходасевич, Цветаева  – создали огромное количество сонетов с колоссальным экспериментальным материалом. Развитие сонета этими блистательными мастерами включило свободное развитие лирического начала, естественность, непредвзятость поэтического выражения и как сама жизнь –  неожиданные извивы.

Но вернемся в раннюю эпоху Возрождения, в небольшой городок Сиену, XII век. В середине XII в. в Сиене вырос замок семьи Марескотти, которому легендой и  частично историческими фактами приписывается создание знаменитой Сиенской школы (академии) искусств, о которой упоминается  в трактатах великого итальянского живописца, архитектора и искусствоведа Джоржо Вазари (1511-1574), автора знаменитых «Жизнеописаний»
Легендарна фигура Фольгоре да Сан-Джиминьяно (1270-1330) Тоскана. Известно его авторство  трех поэтических циклов: 14 сонетов "Месяцы", 8 сонетов "Недели" и цикл стихотворений (из 16 сонетов сохранилось только 5.)
Винченцо Монти  (1754—1828), так же упоминаемый во многих трактатах о возникновении венка сонетов как поэтической формы, наряду с Фольгоре да Сан-Джиминьяно, не получил подтверждения авторства до настоящего времени.
Все эти позиции подробнейшим образом изложены в блестящей работе Ларисы Анатольевны Сугай «Традиционные строфические формы…» Ставрополь 2013. Тут уже и добавить нечего… только - если найдутся подлинники текстов Венков Сонетов вышеупомянутых поэтов, участников знаменитой Сиенской академии искусств.

По объективным причинам форма венка сонетов в Западной Европе широкой популярности не получила.
Более благодатной почвой для взращивания и распространения этой удивительной формы явилась славянская культура, славянская литература, славянская поэзия.

В настоящее время, особенно конец XХ начало XXI в.в., ознаменовался колоссальной популярностью вечно живой и неугасаемой формы поэзии.
Венки Сонетов сегодня создаются и публикуются в невероятном количестве – «Им же несть числа».

Далекие 1950 годы, детская память цепко хранит самые яркие впечатления: отцу около 40, мне 4-5… лето, жара, отец берет меня с собой в поход на море. Идем в гости к его другу – начальнику лодочной станции на городском пляже Отрада, дяде Коле. Откуда? Из каких глубин?.. еще практически пустого детского умишки всплывает образ пирата – флибустьера, капера, корсара… Фигура мощная, точеная, обнаженная и до черноты загоревшая… изрядно волосатая. Голова повязана черной косынкой, нос крупный, орлиный. Нижняя челюсть мощная, подчеркивающая силу духа и характера. Взгляд колючий, с хитринкой, голос немного грассирующий, прокуренный… не борода, но изрядная щетина. Ну, настоящий… пират!
Отец берет лодку и мы отправляемся в большое дальнее плаванье туда, где огромные пароходы важно проплывают на расстоянии броска камушка…  А отец рассказывает о своем друге, Николае Петридисе – настоящем греке-мореходе.           Вот с кого бы портрет Улисса писать!!! А он, ко всем его достоинствам, еще и коллекционер…               
И этот последний штрих на всю жизнь определяет направление моих увлечений: собирание, накапливание… «стяжательство»! Уже не имеет значения, что собирать, это уже своя отдельная лесенка, когда и что собирать…  Это уже возрастные предпочтения: марки, ободранные с папиной профсоюзной книжки или со старых открыток, спичечные этикетки, фантики – обертки от крайне редко съеденных конфет, всяческих мастей открытки, позже –  это собирание марок, книг и… библиотеки Венков Сонетов!
Но дядя Коля Петридис на всю оставшуюся жизнь стал символом, стартовой площадкой моих детских, а сейчас уже и совсем не детских, увлечений…

Далекие  50-ые… Понедельник. Утро. Пора собираться в школу. Отец тайком от мамы  дает два!!! (сталинских) рубля на завтрак в школе. И так каждое утро, а школа в те далекие годы работала не пять, а шесть дней, с одним выходным в воскресенье, и к этому времени  в моей потайной «копилке» набиралось 10-12 рублей. В иной день, когда уже было совсем г;лодно, школяр брал в школьном буфете булочку за 30 копеек, съедал ее, растягивая удовольствие и запивая водой из-под крана. Но вот уже в воскресенье был праздник –  бал закупок марок на филателистическом базаре! Дабы был понятен уровень моего «личного» благосостояния, приведу наглядный пример: оклад (зарплата) дворника в те нелегкие годы составлял 300-350 рублей.

Отец, воспитанник детдома, человек весьма одаренный, по мере своих финансовых возможностей стремился собрать хотя бы отдельные репродукции своих любимых художников – в те далекие годы альбомов живописи на прилавках книжных магазинов практически не существовало. Тем самым он прививал нам, своим деткам, основы культуры… художественный вкус и чувство прекрасного.
 И вот однажды, а это было уже в году 1957-58, я принес домой купленное на одесской толкучке (на современном сленге - секонд-хенд) собрание сочинений Ивана Бунина. Очевидно, это событие произошло под влиянием старшей сестры – будущего филолога. Это было первое издание собраний сочинений Нобелевского лауреата, великого русского творца – Ивана Бунина, дозволенное к изданию после политической оттепели 56 года, после ХХ съезда КПСС. Это приобретение стало отправной точкой нашей будущей домашней библиотеки.
С тех пор прошло уже более полувека, а страсть к литературе, к собиранию книг не потускнела ни на гран, и это невзирая на то, что по образованию, профессии, а  самое главное, по призванию, я –  строитель - «каменщик». За эти годы немалыми усилиями и систематизированной целенаправленностью создана вполне приличная домашняя библиотека. Внутренняя цензура не допускала на книжные полки новомодное и низкопробное, на мой взгляд,  чтиво. Приобретение книг проходило жесточайший отбор. Естественно, решение о «развитии библиотеки» принималось в соответствии с запросами художественного вкуса всех членов семьи, с оглядкой на историю всемирной литературы.  В результате изучения нескольких изданий истории всемирной литературы  был создан список авторов,  наличие произведений которых в нашей библиотеке, было желательно и неоспоримо. Кроме «джентльменского списка» классики была собрана библиотека Нобелевских Лауреатов, произведения которых были переведенные на русский язык, библиотека философии, истории и не только России, искусства и многое другое.

И вот перед самым выходом, вернее, «выводом» на заслуженный отдых, когда уже начало возникать чувство «интеллектуального голода, интеллектуального потолка», ко мне подошел мой сотрудник с вопросом – нет ли в моей библиотеке книг с венками сонетов. Конечно же, есть!.. – и я перечислил с десяток фамилий, в основном поэтов Серебряного века. По прочтении нескольких примеров, мой товарищ, будучи в неописуемом восторге от прочитанного, задал вопрос, который поверг меня в полную растерянность – а сколько вообще существует авторов, написавших столь сложное поэтическое произведение? После моего чистосердечного признания в своей некомпетентности, последовал следующий вопрос, окончательно повергший меня в полный ступор. – А сколько вообще существует произведений столь изысканной формы?  Эти вопросы глубоко засели в моем мозгу этакими занозами. По окончании достаточно бурной производственной деятельности, и в связи с разгрузкой интеллектуального напряжения, – «старые занозы» дали о себе знать…  Действительно… сколько? Идея!!! Ведь ответы на эти вопросы могут стать не только украшением нашей библиотеки, но спасти мозг от полного разрушения бездельем!!! Сказано – сделано! 
Вот уже шестой год я пытаюсь найти ответы на эти вопросы. Промежуточные итоги весьма туманны и неопределенны. Но иной раз, при дурном расположении духа, возникает вопрос: а вообще… существует ли более или менее твердый ответ: СТОЛЬКО-ТО!!! И СТОИТ ЛИ ЛОМАТЬ КОПЬЯ???
За этот период поиска истины завязалось колоссальное количество связей с авторами. Границы их раздвинулись от Дальнего Востока до дикого Запада, от Кольского до Аравийского полуострова.  За последние 35-40 лет «русскоязычная поэтическая мафия» распространилась по всему свету, «проникла» и в южное полушарие, и даже в весьма экзотической стране Эквадор, в столице Кито, высоко в горах Анд, на высоте 2800 м., «имеется» представитель русского поэтического братства.
В преддверье Нового 2014 года я отправил порядка 500 поздравлений по всему свету тем авторам, электронные адреса которых у меня есть в базе данных,  остальные известные авторы, из-за отсутствия электронных адресов, я очень сожалею, но … поздравлены не были…  Да простят они меня и Всевышний…
 Одним из «верстовых столбов» стало заочное знакомство, к великому сожалению,  уже ушедшего на «вечный покой», основателя домашнего музея Венка сонетов им. Франце Прешерна – Георгием Васильевичем Мелентьевым. Его авторитет и значимость сложно переоценить. Им были собраны венки сонетов на многих языках мира, разработан и издан в 1988 г.  первый и пока единственный каталог венков сонетов. Его бесценный архив ныне хранится в Петербурге у сподвижника Георгия Васильевича Мелентьева – Тюкина Владимира Петровича. Весной 2010 г в Петербурге состоялась встреча энтузиастов, продолжателей продвижения музея Венка Сонетов. Это была крайне важная встреча для создания и развития современного каталога венков сонетов. Затем последовали знакомства и встречи с величайшим поэтом, философом, влюбленного в эту блистательную форму поэзии - Линником Юрием Владимировичем. С крупнейшими теоретиками и исследователями русской поэзии: Федотовым Олегом Ивановичем (Москва), автором великолепнейшей монографии «Сонет», подаренной автору этой статьи с дарственным автографом: «Сергею Александровичу Луговцеву, энтузиасту сонетных венков, с восхищением, от автора. 28.11.2011 (подпись), Сугай Ларисой Анатольевной (Словакия, Банська Быстрица), Останкевич Вячеславом  Анатольевичем (Ставрополь). Результатом этих встреч и обсуждений предмета будущих исследований, стала публикация в Ставрополе их совместной прекрасной монографии: «Традиционные строфические формы в русской поэзии».

Сегодня электронная база данных содержит более 2150 записей об авторах. Известное же количество созданных Венков Сонетов превышает 5600 записей, но, к сожалению, не все записи подтверждены текстами произведений. Медленно, но количество лакун методически сокращается. Так что, фактическое количество текстов сегодня уже превышает 5000 рубеж.

Со всей ответственностью я могу заявить, что такой уровнь и наполнение  собрания корпуса Венков Сонетов не был бы достигнут, не будь огромного числа добровольных помощников, увлеченных этой сложнейшей формой поэзии, которые бескорыстно присылают тексты в любом формате, информацию о здравствующих известных и неизвестных авторах, книги, автографы и прочие материалы касаемые этой темы.

Оглядываясь на уже проделанную работу и всматриваясь в будущие анализы, исследования собранного и еще не собранного материала, в преддверие символичного 800-летнего юбилея сонета, четко просматривается тенденция бурного развития твердых форм поэзии, и несмотря на некоторые возгласы о «кончине» поэзии понимаешь, что прекрасное живет в веках неподвластное времени.

В заключение мне хотелось бы вспомнить цитату Ю. Колкера, побуждаемого своим приятелем Тюкиным В.П. к созданию венка сонетов,  в дополнение к уже собранной им коллекции из более двухсот  венков сонетов:
«Решился попробовать свои силы в данном жанре, но уверенный в его искусственности, затеял писать пародию на сонетный венец (отсюда и подзаголовок –  «Антивенок)».
Однако, как пишет сам Колкер, «…не шуточно увлёкся работой»…  В итоге, послесловие к  «антивенку»  завершается следующими словами:
«…закончив и оглянувшись, не в первый раз  подумал, что искусство возможно  и свобода достижима, лишь  в жестких, предустановленных и нерушимых границах».
Сложно возразить! А имеющее место и некоторая тенденция снижения поэтического уровня твердых форм, скорее говорит об  излишне раздутом тщеславии отдельных авторов в результате снижения общего культурного уровня, чем о преждевременной панике угасания поэзии твердых форм.
Хотелось бы вкратце упомянуть и о еще более сложных поэтических конструкциях – Короне венков сонетов (в собрании хранятся порядка 50 произведений, объединяющих 15 таких венков), и   Кольце Корон венков сонетов, существует и такая, сверхсложная поэтическая форма). Яркими представителями являются Гусев Ю.В., Дон С.А., Ананьин В.З., Шуленина И.В. и многие-многие другие, список авторов превышает три десятка записей.

В завершении статьи хочется воскликнуть -
Да здравствует Сонет! Вся власть Венкам Сонетов!
                05.04.2014 1:34:00

К великому сожалению, скромность многих авторов, слабая изученность и освещенность этой темы,  не в полной мере дает возможность собрать максимально возможную информацию о биографических и библиографических данных об авторах и их произведениях, столь необходимых для создания полновесного Каталога (Энциклопедии) Венков Сонетов русской поэзии.

С учетом многолетнего опыта сбора необходимых данных, родилась идея обратиться к нынешним и будущим авторам через уникальный рупор русскоязычной поэзии - Стихи.ру.

Для включения Вашего Венка Сонетов в библиографический каталог просим ответить на следующие вопросы:

Фамилия

Отчество
Псевдоним
Дата рождения
Место проживания - страна, населенный пункт (точный адрес указывать не

Краткие биографические сведения   ___________________________________________
     
Библиографические сведения (их опубликование может послужить своеобразной рекламой Вашего творчества).
   
Название или первая строка созданного  Венка Сонетов_________________________   
Язык, на котором создано произведение________________________________________
   
Вид издания (отдельной книгой, в журнале, газете) ___________________________
 
Год написания    
Место    
Название издательства _______________________________________________________
 
Тираж (если он указан) ______________________________________________________
 
Контактная связь (телефон, мобильный телефон, E-mail и др.)  ________________

Фотография автора (выбор за автором)
 
Сообщите также о Венках, которые есть в Вашей коллекции или же на Вашей книжной полке, а также краткие данные об известных Вам авторах Венков Сонетов
 
Другие сведения (по желанию автора)

Список венков Виктора Корнилова

кн. Азы философии 1(65)
кн. Алтарь венок 2 (16)
кн. Арканы Таро венок 3 (30)
кн. Битва монстров 4 (19)
кн. Виа Долороза венок 5 (16)
кн. Вымпел венок 6 (16)
кн. Грааль венок 7 (19)
кн. Ксива венок 8 (15)
кн. Легенда о Забуне венок 9 (15)
кн. Лик венок 10 (16)
кн. Любовь венок 11 (18)
СБ. Менестрель венок 12 (15)
кн. Мираж венок 13 (15)
кн. Нить венок 14 (16)
кн. Плазма души венок 15 (15)
кн. Портал романтики венок 16 (16)
кн. Поэт венок 17 (17)
кн. Резон венок 18 (21)
кн. Рябина-1 венок 19 (19)
кн. Рябина-2 венок 20 (18)
кн. Субстанция души венок 21 17)
кн. Удел венок 22 (18)
кн. Фемида венок 23 (21)
кн. Эхо венок 24 (16)
кн. Яга- гармония венок 25 (15)

Мои координаты:

Луговцев Сергей Александрович
Украина 65020 г. Одесса ул.Л.Толстого 30, кв 4
дом т.ф.  1038 048 726 8483
моб. т.ф. 1038 050 316 0260
E-mail – Lugovchev@ukr.net
Skype – Lugovchev


С уважением, Сергей Луговцев.

   *    *    *

1842 Читателю венков сонетов:

Азы философии венок 1
Алтарь венок 2
Арканы Таро венок 3
Бегония венок 4
Битва монстров венок 5
Виа Долороза венок 6
Вымпел венок 7
Гармония Яга венок 8
Гейзер венок 9
Грааль венок 10
Ксива венок 11
Легенда о Забуне венок 12
Лик венок 13
Любви тональность венок 14
Любовь венок 15
Менестрель венок 16
Мираж венок 17
Нить венок 18
Плазма души венок 19
Портал романтики венок 20
Поэт венок 21
Резон венок 22
Рябина-1 венок 23
Рябина-2 венок 24
Субстанция души венок 25
Удел венок 26
Фемида венок 27
Эхо венок 28

Перевод с лакского (М.Давыдов):
29-Кровавый след
30-Вечное проклятие
31-Весна траура
32-Ты жив, Ахмад
Эти 4 венка сонетов вошли в книгу Мирзы Давыдова "Вечное проклятие" г.Махачкала 2012г.

Поймёте ль всю идею вы вполне,
Внимательно и целиком читая,
Венок сонетов ночью при Луне,
Когда царит волшебница святая,

Что навевала щедро грёзы мне,
Чудесные листы мирОв листая?
И, вторя лишь Эоловой струне,
Мелодии ЛЮБВИ внимая, тая,

От мира отрешась в уединенье,
Искал в стихах НАДЕЖДУ на спасенье-
Душа служеньем ВЕРЕ дорога!

Не всколыхнула в вашем сердце чувства,
Не опалила пламенем искусства-
Ужель не донесла всё то до вас строка?
   *    *    *
Координаты составителя списка авторов сонетов:

Луговцев Сергей Александрович
Украина 65020 г. Одесса ул.Л.Толстого 30, кв 4
дом т.ф.  1038 048 726 8483
моб. т.ф. 1038 050 316 0260
E-mail – Lugovchev@ukr.net
Skype – Lugovchev
   *    *    *
Ф.И.О. Количество созданных Венков Сонетов:
1-Линник Юрий Владимирович 627
2-Шуленина Ирина Анатольевна271
3-Бердников Алексей Аркадьевич -                116
4-Полыковский Лев 74
5-Можаев Михаил         55
6-Прозин Александр Алексеевич -   -                55
7-Луцкий Марк Семенович 53
8-Корман Владимир Михайлович -                43
9-Петрова Александралт 43
10-Полищук Сергей 39
11-Остапенко Владимир 36
12-Мищенкова Ольга Анатольевна -                32
13-Корнилов Виктор Иванович  28+4(переводы)= 32
14-Голодов Виктор Александрович -                30
15-Быкадоров Владимир Акиндинович         29
16-Зуев Максим         29
17-Королёв Олег Викторович 29
18-Мелентьев Георгий Васильевич -                27
19-Мартишина Наталья Евгеньевна -                25
20-Иванов Козьма 24
21-Шведова Наталья Васильевна23
22-Белоярова Елена 22
23-Медных Юрий Ефимович 22
24-Хохлова Ксения 22
25-Архангельский Александр Дмитриевич         21
26-Мелас Леонид Валентинович 21
27-11 авторов От 11 до 20
28-77 авторов От 6  до 10
29-235 авторов От 3  до 5
30-334 авторов 2
31-1762 автора 1
9 Соавторов 0
В этом окошке таблицы получаются "обглоданные" , да и общение не для всеобщего обозрения... так что переходите на E-Mail/ По крайней мере я себя комфортнее чувствую...

С уважением, Сергей Луговцев. Честь имею.


Рецензии
Очень полезный очерк, особенно для филолога. Большое спасибо!

Алиф Наджар   07.01.2019 23:02     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.