Сказ о русском слове

Хочу сказать немного о моем отношении к русскому языку, к источнику всякой мысли, к золотому словарному запасу, который сейчас не ценится и часто забывается.
Мое знакомство с русским языком началось в далеком детстве, когда при оценке природных явлений я не мог использовать обычный словарный запас современного человека. Как так? Явление есть, а слова или эпитета его означающего – нет! Толчок к этому мне дал родной отец, который, сам того не подозревая, дал мне первый урок понятия русского слова.
Было мне лет 5, как-то пошли мы в баню, отец меня спросил, что такое «вехотка»? На мое же незнание он показал на мочалку, мол, так ее на Урале  называют. Действительно, слово -  вехотка лингвинистически более подходящее к этому предмету, есть в мочалке что-то вихрастое, ветошнее. Мочало же название получило от способа своего производства – лыко замачивали в воде, отдирали от липовой коры, а потом драли на мелкие полоски. К самому предмету название не относилось.
Второй урок был на сенокосе, когда прозвучало слово «литовка», оказывается – это коса, а вот горбуша – маленькая горбатая коса. В нашем лесном краю многие луговины среди деревьев выкашивались именно горбушей.
За словом «вышка» прятался чердак, а за словом «куржак» – разновидность крупного инея, что в морозы красиво оседает на деревья.
Ну, а снег на деревьях был выражен красивым словом – кухта – это слово до сих пор используют охотники, которые охотятся по кухте. Где зверёк (белка, куница) бежит по верхотуре – там сыпется с деревьев кухта!
Дальше по жизни я сам много слышал и вычитывал диалектных, устаревших и забытых слов – все они когда-то блестели звуком, цветом, действием, а теперь покрылись пылью времен. Однако порой они выражали смысл вещей так, как ничто уже в нынешнем русском языке его выразить не может. Стоит ли тогда отказываться нам от богатства, которое досталось по наследству. Дело ведь не только в красоте и певучести разговора, а и в том, что порой рационально использовать данные слова, им просто нет замены в нашем языке.
Есть такое понятие – архаизм, то есть устаревшее слово, такое слово (понятие), которое ныне уже не существует, не используется в повседневной жизни, оно вышло из употребления вместе с тем предметом, которое означало. Например, армяк (крестьянский кафтан, сшитый из армячины), сейчас оный не носят, поэтому и слово можно считать устаревшим.
А вот слово выворотень (вывороть, кокорник) – пласт корней вывороченного непогодой дерева с лесной землей, данный объект существует и поныне, а слово почти пропало из обихода. А вот чем его заменить? Если даже и классики (например, Шишкин) рисовали его на картинах, и усиливали этим элементом лесную глушь.
Мало того, даже у Даля в 1 томе бессмертного Словаря на букву «В» почти нет этого понятия (хотя само слово есть).
Только Пришвин не погнушался «выворотнем» и украсил свои рассказы этим словом.
 Что же говорить о нынешнем языке.
Поэтому я считаю, что это слово просто забытое, но ни как не устаревшее, ибо сам объект в природе существует. Примеров тому великое множество вплоть до несуразностей.
Буквально недавно в советской школе нас учили таким архаизмам как архиерей, икона, аналой, лампада и т.д., и что же, прошло 25 лет, и теперь эти слова заблистали пуще прежнего, вошли в повседневный оборот и в народе и в СМИ. А вот многие «социализмы» и «коммунизмы» пора записывать в архаизмы и заносить в соответствующие словари.
Так и тут охота восстановить былое блистание русского народного слова, вернуть ему забытый смысл, сохранить поэтику словесного оборота. Почему «на ура» проходили книги Печерского, Лескова, Есенина, Шмелева, Пришвина – они питались этим живительным источником!
Конечно, не каждое слово можно и нужно вытаскивать из забвения, есть слова и понятия, которые окончательно ушли в историю, однако и они нужны для описания исторических событий в рассказах, романах, сказах и былинах.
Таким образом, я начал собирать, записывать и применять  устаревшие слова в тех местах, где только я это мог делать.

на фото  - еловый выворотень, вывороть.


Рецензии
Интересно Вас, Сергей, слушать! Вы внимательны, уважительны к слову и к читателю, по-крестьянски основательны в каждом рассказе или стихотворении. Я родом из Забайкалья. Тоже помогал отцу, когда он косил литовкой... С удивлением слушают меня близкие в других краях, когда я прошу купить хорошую вехотку.. Не по-ни-ма-ют!.. :)

Владимир Колмаков   30.01.2018 20:58     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.